手機版

        負荊請罪

        閱讀 :
        負荊請罪 中文

        負荊請罪

        戰國時期,廉頗是趙國有名的良將,他戰功赫赫,被拜為上卿,藺相如“完璧歸”有功,被封為上大夫不久,又在澠池秦王與趙王相會的時候,維護了趙王的尊嚴,因此也被提升為上卿,且位在廉頗之上。廉頗對此不服,揚言說:“我要是見了他,一定要羞辱他一番.” 藺相如知道后,就有意不與廉頗會面。別人以為藺相如害怕廉頗,廉頗為此很得意。可是商相如卻說:“我哪里會怕廉將軍?不過,現在秦國倒是有點怕我們趙國,這主要是因為有廉將軍和我兩個人在。如果我跟他互相攻擊,那只能對秦國有益。我之所以避開廉將軍,是以國事為重,把私人的恩怨丟一邊兒了!” 這話傳到了廉頗耳朵里,廉頗十分感動,便光著上身,背負荊杖,來到藺相如家請罪。他羞愧地對商相如說:“我真是一個糊涂人,想不到你能這樣地寬宏大量!”兩個人終于結成誓同生死的朋友。

        這個故事也稱之為“將相和”。后人利用這個故事,對主動向認錯、道歉,自情嚴厲責罰的人,就稱其為“負荊情罪”。

        負荊請罪 英文

        to bring a birch and ask for a flogging; to offer a humble apology

        In the Warring States Period (zhàn guó 戰國, 475-221 BC), Lian Po and Lin Xiangru were both officials of the State of Zhao. Having rendered outstanding service, Lin Xiangru was promoted above Lian Po. Disgrunted, Lian Po announced that he intended to humiliated Lin the next time he met him. Lin Xiangru, putting the benefit of the country first, avoided Lian Po in order not to cause conflict, thus bringing opprobrium on himself. Later when Lian Po realised his mistake, he was so ashamed that he went to Lin’s home carrying brambles on his naked back and asking for punishment.

        This idiom indicates acknowledging one’s mistake and offering a sincere apology.

        更多 英文故事英語童話故事英語小故事英語故事、少兒英語故事兒童英語故事,請繼續關注 英語作文大全

        本文標題:負荊請罪 - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/98187.html

        上一篇:對牛彈琴 下一篇:高山流水

        相關文章

        • 伊索寓言:牧羊人與羊

            The Shepherd and the Sheep  A SHEPHERD driving his Sheep to a wood, saw an oak of unusual size full of acorns, and spreading his cloak under the branches, he climbed up into the tree and shook...

          2018-12-12 英語故事
        • The Greatest Blessing

            Gautam Mehrotra was sitting in the living room and reading the newspaper. It was a Sunday. He had just finished his breakfast and was trying to catch up with the rest of the world. Gautam had...

          2018-12-12 英語故事
        • 格林童話: 狐貍和馬(英)

          The Fox and the HorseJacob and Wilhelm Grimm  A peasant had a faithful horse which had grown old and could do no more work, so his master no longer wanted to give him anything to eat and said, "...

          2018-12-12 英語故事
        • 《紫皮童話書》之The Story of Halfman

            In a certain town there lived a judge who was married but had no children. One day he was standing lost in thought before his house, when an old man passed by.  'What is the matter, sir, said h...

          2018-12-12 英語故事
        • The Travellers and the Bear

          Two friends were travelling together when they met with a bear.One of them was in great fear,and without a thought of his companion climbed up into a tree,and hid himself.The other seeing that he...

          2018-12-11 英語故事
        • The Man Without a Heart

            Once upon a time there were seven brothers, who were orphans, and had no sister. Therefore they were obliged to do all their own housework. This they did not like at all; so after much deliberati...

          2018-12-12 英語故事
        • 那些給我智慧和勇氣的寓言故事34:蟾蜍尋食

          每天讀一點英文之那些給我智慧和勇氣的寓言故事(寓言篇)34 the toad looks good 蟾蜍尋食it was new year once again. all the families in t...

          2018-11-07 英語故事
        • 格林童話: 愛人羅蘭(中)

            從前,有個女人,是個地地道道的巫婆。她養育了兩個女兒,一個是她親生的女兒,長得很丑,人又很壞,可她特別疼愛她;另一個是她的繼女,容貌出眾,心地善良,她卻一點兒也不喜歡。有一次,她的繼女買了一條漂亮的裙子,她的親生女兒...

          2018-12-12 英語故事
        • 《紅皮童話書》之The Story of Sigurd

              ONCE upon a time there was a King in the North who had won many wars, but now he was old. Yet he took a new wife, and then another Prince, who wanted to have married her, came up against him w...

          2018-12-12 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:蜜 蜂 之 役(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 肇庆市| 湘西| 濉溪县| 乌兰县| 昆明市| 南丰县| 楚雄市| 调兵山市| 金沙县| 乾安县| 微山县| 临洮县| 邯郸县| 布尔津县| 扶余县| 赞皇县| 巴马| 盐津县| 乌恰县| 梁平县| 南阳市| 洪洞县| 桃园县| 唐河县| 梅河口市| 武安市| 遂宁市| 福清市| 时尚| 鲁山县| 南开区| 大英县| 武强县| 岳阳县| 务川| 交城县| 旌德县| 上高县| 阳春市| 石棉县| 荔波县|