手機(jī)版

        聊齋志異精選故事:呂無病

        閱讀 :

          This is a story from Strange Tales from Make-Do Studio. Mr`Sun of Luoyang married the daughter of a magistrate. About twenty days after the wedding, his wife died of illness. Sun was extremely sad. One rainy day, an average-looking girl came to his house and said:"My name is Lu Wubing. I admire you for losing your sife at such a young age;;I admire you for your courage at this difficult time. I come to offer help;; Iam willing to be your maid."Mr1`Sun waw that she was simple, generous, diligent, kind and able to read and write, so he accepted her as his concubine, rather than as a maid. He later married a woman named Xu`A year later, Xu bore him a boy as her own child. Ahjian loved Lu Wubin more than his mother. When Ahjian was three years old, Xu fell seriously ill, and she told Sun, "Wubing loves Ahjian. Please let Wubing be the wife after I die."In tears, Sun promised he would dw so. Nevertheless, he could not follow through on his promise because his family did notgive its permission. His family elders dictated that Sun marry a woman named Wang, the daughter of an official. Wang, short-tempered, often beat and scolded Wubing and Ahjian. There the whole family was neither in harmony nor tranquil. Sun went far away from home to avoid the shrewish woman. After a while, Wubing could bear it no longer. She took Ahjian and escaped. She cold him about what had happened in the family and his son's whereabouts. While telling the story, she was weeping and crying and then suddenly she fainted, falling on the ground. Sun rushed to help her, only to find her clothes on the ground. She had disappeared. By then, Sun realized that Lu Wubing was the incarnation of a ghost. In memory of Lu Wubing Sun set up a tombstone with the epitaph:"Tomb of Lu Wubing,my ghost wife."

          呂無病

          《聊齋志異》中的故事。洛陽孫公子,娶太守女兒為妻。婚后二十天妻子得一場大病去世,公子十分悲傷。一天下大雨,有一相貌平平的女子挑簾進(jìn)來說:“我叫呂無病,見公子青春喪偶,又屢屢悲傷,我慕公子才華,特來投奔,愿作使女。” 公子見他樸素大方,殷勤溫柔,又識文斷字,便收為妾。孫公子又娶許小姐為妻,一年后生一子名叫阿堅(jiān)。呂無病如同自己孩子一樣愛惜,阿堅(jiān)對呂無病比親母親還親。阿堅(jiān)三歲時,許小姐得重病,她叮囑公子說:“無病愛阿堅(jiān),我死后把無病扶正。”公子含淚答應(yīng),無奈家族不許,又娶王天宮女兒為妻。王女性格暴燥,對無病、阿堅(jiān)打罵為常事,吵得全家不得安定。公子為避惡婦遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),后來,無病看到在這個家實(shí)在無法呆下去了,就帶上阿堅(jiān)逃跑了。她把阿堅(jiān)寄托在熟人家中,自己千方百計(jì)去打聽公子的下落。尋到公子后,告訴阿堅(jiān)住的地方,又淚流滿面的訴說家中發(fā)生的情況。邊說邊哭,昏倒在地。孫公子要去扶她,只見衣服在地上,人早沒影了。孫公子這才明白,呂無病原是鬼變的。公子為紀(jì)念呂無病,專為她立了一塊石碑,上刻:鬼妻呂無病之墓。

        更多 英語小故事英文故事英語故事英語童話故事、少兒英語故事兒童英語故事

        請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        少兒 英語 故事
        本文標(biāo)題:聊齋志異精選故事:呂無病 - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/52441.html

        相關(guān)文章

        • 古德明英語軍事小故事:滿堂金玉成何用 ? (中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-07 英語故事
        • 少兒英語童話故事:THE SNOW MAN

            "IT is so delightfully cold," said the Snow Man, "that it makes my whole body crackle. This is just the kind of wind to blow life into one. How that great red thing up there is staring at me!" He...

          2018-12-07 英語故事
        • The White Dove

            From the Danish.  A king had two sons. They were a pair of reckless fellows, who always had something foolish to do. One day they rowed out alone on the sea in a little boat. It was beautiful...

          2018-12-12 英語故事
        • 格林童話(3)

          Grimms' Fairy Tales JORINDA AND JORINDEL There was once an old castle, that stood in the middle of a deep gloomy wood, and in the castle lived an old fairy. Now this fairy could take any s...

          2018-12-12 英語故事
        • 英語繞口令--讓你的舌頭做做運(yùn)動

          1. can you can a can as a canner can can a can?你能夠像罐頭工人一樣裝罐頭嗎?2. i wish to wish the wish you wish to wish, but if you...

          2018-10-29 英語故事
        • The Old Cat 老貓

            An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But s...

          2018-12-06 英語故事
        • Jonathan Swift

          喬納森·斯威夫待是英國啟蒙運(yùn)動中激進(jìn)民主派的創(chuàng)始人,18世紀(jì)英國最杰出的政論家和諷刺小說家。...

          2018-12-29 英語故事
        • 格林童話: 沒有手的姑娘(中)

            從前有位磨房主,他越來越窮,除了磨房后有棵大大的蘋果樹外一無所有。有一天,他到森林里去砍柴,一個他從沒見過的老頭走近前來對他說:「你何苦這么辛苦地砍柴呀?  只要你答應(yīng)把你磨房后的東西給我,我就讓你過富人的...

          2018-12-12 英語故事
        • 少兒英語:《一千零一夜》二

          THE STORY OF THE MERCHANT AND THE GENIUS  Sire, there was once upon a time a merchant who possessed great wealth, in land and merchandise, as well as in ready money. He was obliged from time to...

          2018-12-12 英語故事
        • 四面楚歌

          四面楚歌 中文四面楚歌秦朝末年,項(xiàng)羽和劉邦原來約定以鴻溝東西邊作為界限,互不侵犯。后來劉邦聽從張良和陳平的規(guī)勸,覺得應(yīng)該趁項(xiàng)羽衰弱的時候消滅他,于是,便把項(xiàng)羽緊緊圍在垓下這個地方。這時,項(xiàng)羽手下的兵士已經(jīng)很少,糧食...

          2019-01-22 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 孝昌县| 常熟市| 绥德县| 芜湖县| 庐江县| 霸州市| 商水县| 修水县| 怀集县| 祁连县| 东丰县| 象山县| 龙口市| 化州市| 东明县| 竹溪县| 清新县| 神农架林区| 临洮县| 乌苏市| 宽城| 三门峡市| 庐江县| 龙胜| 鲁山县| 博乐市| 宣恩县| 邯郸市| 镇安县| 普陀区| 上林县| 前郭尔| 永康市| 九龙县| 霍州市| 新建县| 樟树市| 淮阳县| 博罗县| 阆中市| 成都市|