手機版

        聊齋志異精選故事:珊瑚孝婆

        閱讀 :

          This is a story from Strange Tales from Make-Do Studio. The Ans had two sons. The elder son An Dacheng married Chen Shanhu. Shanhu was a kind woman with a sweet temper. Dacheng's mother, Shen Shi, was irritable and fierce.She often beat and cursed Shanhu.Shanhu never uttered a word of complaint. Later, Shen Shi went so far as to force Dacheng to divorce his wife. After Shanhu had left, Shen Shi tried to make Dacheng remarry. However no one dared to marry Dacheng because of his notorious mother. Later Shen Shi's younger son, Ercheng, married Zanggu, who was more fierce than Shen Shi. Every day ,Shen Shi adjusted her behavior to Zanggu's expression. Even so, Shen Shi was often scolded and cursed by Zanggu. Ercheng, a weak man, dared not to stop his wife. Finally Shen Shi was sick due to overworking. Shen Shi had to adk her elder sister to wait on her.Every day, a person from her sister's home sent delicious food to Shen Shi. Shen Shi sighed:"I would be happy if I had a good daughter-in-law like my sister's."After she recovered, Shen Shi went to stay at her sister's home. She often admired her sister for her daughter-in-law. Her sister said:"Shanhu is a good woman, but you often beat and cursed her. To tell you the truth, the delicious food you ate when you were sick was made by Shanhu. Shanhu made money by spinning yarn and prepared food for you. Where else can you find such a good daughter-in-law?"Upon hearing it, Shen Shi felt ashamed.She said while crying:"It's my fault!" At this moment, Shanhu ran out from the rear room and knelt down in front of her mother-in-law. Shen Shi regretted her actions, beating her breast and stamping her feet. Tthen Dacheng and Shanhu got remarried. Later asfter many hardships, Shanhu educated Zanggu, who was determined to thoroughly rectify her errors. Then all five members in the Ans lived a happy life.

          珊瑚孝婆

          《聊齋志異》中的故事。安家有兄弟中安大成娶陳珊瑚為妻。珊瑚人品出眾,人民生活水平情嫻淑。大成母沈氏性格暴燥,為人兇狠,對珊瑚非打即罵。珊瑚忍氣吞聲,從無怨言。后來,婆婆竟逼大成休掉珊瑚。珊瑚走后,沈氏想給大成另娶,因大成母惡名遠揚,無人敢嫁。后來,沈氏給二成娶妻臧姑。她比沈氏更加兇悍。沈氏每每看臧姑的臉色辦事,稍不小心,沈氏便會遭到臧姑的責罵。二成天生懦弱,也不敢管,致使沈氏操勞過度成疾,只好請來姐姐服侍自己。沈氏見每天都有姐姐家人送好飯菜來給自己吃,嘆道:“我要有姐姐這樣的好兒媳就好了!”沈氏病好之后,住在姐姐家,總夸姐姐的兒媳婦好。后來姐姐說:“珊瑚對你多好,你總打罵她。告訴你中以,你病中吃的好東西,都是珊瑚紡線賺錢買來做給你吃的。這樣的好媳婦,你到哪去找呀!”沈氏聽了后,倍覺羞愧,邊哭邊說:“是我對不起珊瑚呀!”這時,珊瑚從后邊屋里跑出來,跪在婆婆面前。沈氏非常后悔,捶胸頓足。后來,歷經磨難,二成的媳婦也痛改前非,全家五口,又和和美美地生活在一起了。

        更多 英語小故事英文故事英語故事英語童話故事、少兒英語故事兒童英語故事

        請繼續關注 英語作文大全

        少兒 英語 故事
        本文標題:聊齋志異精選故事:珊瑚孝婆 - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/52442.html

        相關文章

        • 格林童話: 釘子(中)

            一個商人在集市上生意紅火,他賣完了所有的貨,錢袋裝得滿滿的。他想天黑前趕到家,便把錢箱捆在了馬背上,騎著馬兒出發了。  中午時分,他到了一個鎮上休息了一會。當他想繼續趕路時,馬童牽出馬來對他說:“老爺,馬后腿...

          2018-12-12 英語故事
        • A Bribe

            Once upon a time, in a village near the Banas River there lived side by side a Goojar and a merchant family. Both were on friendly terms. While the Goojar was poor but honest, the merchant was c...

          2018-12-12 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:男兒淚(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        • 格林童話: 霍勒大媽(中)

            從前,有一個寡婦,膝下有兩個女兒,一個既漂亮又勤勞,而另一個則又丑又懶。寡婦卻格外疼愛又丑又懶的那一個,因為是她的親生女兒;另一個呢,不得不甚么活兒都干,成了家里名副其實的灰姑娘。可憐的姑娘每天必須坐到大路旁...

          2018-12-12 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:坐 失 良 機(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        • 《綠皮童話書》之Fairy Gifts

            It generally happens that people's surroundings reflect more or less accurately their minds and dispositions, so perhaps that is why the Flower Fairy lived in a lovely palace, with the most deli...

          2018-12-12 英語故事
        • 安徒生童話:謊報夏(英)

          The Snowdropby Hans Christian Andersen(1863)  IT was winter-time; the air was cold, the wind was sharp, but within the closed doors it was warm and comfortable, and within the closed door lay the flow...

          2018-12-12 英語故事
        • 伊索寓言:獅子、老鼠和狐貍

            The Lion, the Mouse, and the Fox  A LION, fatigued by the heat of a summer's day, fell fast asleep in his den. A Mouse ran over his mane and ears and woke him from his slumbers. He rose up a...

          2018-12-12 英語故事
        • 中國成語寓言故事04: Hanging Up an Ox but Selling a Horse懸牛賣馬(雙語)

          One day, Ling Gong, King of the State of Qi, had a sudden whim. He liked to see women wearing men's clothes and let all the women in his harem do so. 一天,齊靈公心血來潮,喜歡看女扮...

          2018-11-07 英語故事
        • 放生故事:失去舌頭的王毒藥

            POISON WANG LOST HIS TONGUE  失去舌頭的王毒藥  Wang was his name, Poison was his nickname. He lived in Henglin outside Changzhou, Jiangsu. Near Henglin were several acres of reeds. A lot of...

          2018-12-12 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 兴和县| 丹巴县| 乾安县| 阿瓦提县| 阳高县| 曲靖市| 永城市| 班玛县| 宁德市| 晴隆县| 泾源县| 衡水市| 大庆市| 余干县| 福州市| 海宁市| 民县| 屏南县| 佛山市| 进贤县| 章丘市| 象山县| 馆陶县| 和政县| 宜良县| 宜丰县| 朝阳区| 晴隆县| 都昌县| 长春市| 九龙县| 旅游| 岳阳县| 大名县| 沛县| 莱阳市| 普安县| 田东县| 本溪| 龙南县| 井研县|