手機(jī)版

        百喻經(jīng)之五二: 伎?jī)鹤鳂酚?/h1>
        閱讀 :

        §52 伎?jī)鹤鳂酚?/p>

        (52) the musician

        譬如伎?jī)海跚白鳂罚踉S千錢。后從王索,王不與之。王語(yǔ)之言:“汝向作樂,空樂我耳;我與汝錢,亦樂汝耳。”

        once a musician played in the presence of the king who had promised him a thousand coins. later, he asked the king for the money. the king refused to give it to him and said, "the music you played doesn't make me merry for a long time. therefore, the money that i intent to give you is also to please you just for a while."

        世間果報(bào),亦復(fù)如是。人中天上雖受少樂;亦無(wú)有實(shí)。無(wú)常敗滅,不得久住,如彼空樂。

        so is the wordy retribution. while there is little pleasure in human lives and in heaven, there is also little substance in them. owing to impermanence and destruction, the pleasure does not last for long just like the music giving only a transient rejoicing.

        白話:

        譬如樂師在國(guó)王面前演奏,國(guó)王許諾給他一千個(gè)錢。事后向國(guó)王去索要,國(guó)王不肯給他。國(guó)王說(shuō):「你方才演奏的音樂,聽著快樂,過后就沒了;我許諾給你錢,也讓你聽著快樂,過后就沒了。」

          世間的因果報(bào)應(yīng)也是這樣。生在人中或是天上,雖是享受到少許的快樂,卻也是并不實(shí)在的,都是易逝而不常住,倏忽間敗滅了的,就像那音樂和許諾,無(wú)法長(zhǎng)久地留住著。

        源流:

          《大智度論》卷九十二:譬如人有一子,喜在不凈中戲,聚土為谷,以草木為鳥獸,而生愛著。人有奪者,瞋恚啼哭。其父知已:「此子今雖愛著,此事易離耳,小(稍)大自休。」何以故?此物非真故。(《大正藏》第二十五冊(cè)第七o七頁(yè))

          《高僧傳》卷二<鳩摩羅什>:如昔狂人令績(jī)師績(jī)綿,極令細(xì)好。績(jī)師加意,細(xì)若微塵,狂人猶恨其粗。績(jī)師大怒,乃指空示曰:「此是細(xì)縷。」狂人曰:「何以不見?」師曰:「此縷極細(xì),我工之良匠猶且不見,況他人耶?」狂人大喜,以付織師。師亦効焉,皆蒙上賞,而實(shí)無(wú)物。(《大正藏》第五十冊(cè)第三三o頁(yè))

        供您思考:

        從前有一位歌唱絕佳的藝人,被國(guó)王知道了,就問身邊的大臣說(shuō):
          「為什么那么高明的歌唱家,卻沒有到宮里來(lái)演唱?」國(guó)王問道:「請(qǐng)他到皇宮演唱,有什么困難嗎?」
          「只要付給適當(dāng)?shù)拇鷥r(jià),隨時(shí)都請(qǐng)得到歌星到皇宮來(lái)獻(xiàn)唱的。」大臣對(duì)國(guó)王說(shuō)。
          「要是你能請(qǐng)到他來(lái)皇宮表演,由卿作主,不管多少錢都可以。」
          「大王放心,這件事情,我一定辦到。」大臣機(jī)靈地答應(yīng)道。

          大臣沒用幾天的工夫,就查訪到那位歌唱家,他愉快地對(duì)歌星說(shuō):
          「你能在國(guó)王面前演唱,實(shí)在是你人生中的最大榮幸啊!」
          「不過,」歌星平淡地說(shuō):「做演唱這行業(yè),若只為了虛幻的掌聲與榮譽(yù),哪能解決現(xiàn)實(shí)的需要!」
          「這個(gè)我知道,」大臣立刻會(huì)意地說(shuō):「在國(guó)王面前唱幾支歌,不會(huì)花你多少時(shí)間,給你一千塊銀元代價(jià),可以嗎?」
          「謝謝大臣,」這位歌星十分感激地說(shuō):「你太賞識(shí)我了!」

          大臣帶著歌星,恭敬地晉謁國(guó)王。
          「很好!」國(guó)王高興地說(shuō):「那么,就請(qǐng)他在我的面前歌唱吧!」

          歌手在國(guó)王的面前唱著美妙的歌,當(dāng)歌星唱完了歌時(shí),國(guó)王不勝感慨地說(shuō):
          「你美妙的歌聲,真像傍晚天邊的彩霞呀!可惜美妙的幻景。是那樣的飄渺虛幻,你想:空幻飄渺的東西,有什么實(shí)際的價(jià)值嗎?」
          「歌聲雖是隨唱即滅,但能使大王悅耳呀!」歌星說(shuō)。
          國(guó)王回過頭來(lái),吩咐大臣說(shuō):「請(qǐng)你搬賞金來(lái)吧。」

          一千銀元搬來(lái)了,擺在歌星面前,發(fā)出了閃閃的光輝,但國(guó)王卻遲遲未準(zhǔn)許他拿走。
          「大王!你這是什么意思?」歌星大惑不解地問道。
          「你還不知道嗎?」國(guó)王哈哈大笑說(shuō):「你用歌聲娛樂我的耳朵,現(xiàn)在我用錢來(lái)娛樂妳的眼睛,誰(shuí)也沒有討便宜,這不是很公道嗎?」

          世間的快樂是虛幻不實(shí)的。人有旦夕禍福,世有成住壞空,沒有事物能永久不變,這份快樂隨時(shí)都可能幻滅,就如同悠揚(yáng)的音樂隨即消逝在空中,不得長(zhǎng)久。世間的業(yè)報(bào)因果也是如此,優(yōu)裕美滿的生活,不可能保持長(zhǎng)久;生老病死的種種痛苦,卻時(shí)時(shí)在緊逼著我們,所以對(duì)現(xiàn)實(shí)的人世,應(yīng)當(dāng)生起強(qiáng)烈的厭離心,認(rèn)真地依佛法來(lái)斷除煩惱,解脫生死。

        摘自:《百喻新譯》


        本文標(biāo)題:百喻經(jīng)之五二: 伎?jī)鹤鳂酚?/a> - 英語(yǔ)故事_英文故事_英語(yǔ)小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/2892.html

        相關(guān)文章

        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 军事| 浦东新区| 威远县| 盐津县| 张家口市| 刚察县| 肥西县| 门源| 抚松县| 平邑县| 新邵县| 玉溪市| 综艺| 汽车| 北宁市| 锡林郭勒盟| 林甸县| 新安县| 梁山县| 营口市| 成安县| 定日县| 永州市| 赣州市| 舒兰市| 秦安县| 保山市| 烟台市| 乌苏市| 萨迦县| 二连浩特市| 瑞安市| 聂拉木县| 嘉兴市| 双桥区| 维西| 溧水县| 阳谷县| 柳州市| 南江县| 合作市|