古德明英語軍事小故事:為 甚 么 戰(zhàn) 斗 ?(中英對照)
古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英語講述歷史中那些驚心動魄的戰(zhàn)爭。為 甚 么 戰(zhàn) 斗 ?
during the second world war, british prime minister winston churchill had no use for pacifists.
broadcasting to the nation in march 1940, shortly before the fall of france, he said, "thoughtless, dilettante, or purblind worldlings sometimes ask us : 'what is it that britain and france are fighting for ?' to this i answer : 'if we left off fighting, you would soon find out.' "
第 二 次 世 界 大 戰(zhàn) 期 間 , 英 國 首 相 邱 吉 爾 對 非 戰(zhàn) 主 義 者 十 分 不 滿 。
一 九 四 ○ 年 三 月 , 即 法 國 淪 陷 前 不 久 , 他 向 全 國 廣 播 說 : 「 有 些 俗 物 沒 有 頭 腦, 淺 薄 無 知 , 目 光 如 豆 , 有 時 還 質(zhì) 問 我 們 : 『 英 、 法 是 為 了 甚 么 而 戰(zhàn) 斗 ? 』 我 的 答案 是 : 『 假 如 我 們 住 手 不 戰(zhàn) , 你 們 不 久 就 會 知 道 戰(zhàn) 斗 是 為 了 甚 么 。 』 」
本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/13752.html