Laba Festival there are two legendary origin. Buddha " /> 国产精品综合视频,欧美一区二区三区精品,视频一区二区在线

        手機版

        臘八節由來的兩個傳說----春節習俗英語故事中英對照

        閱讀 :

        臘八節的由來有兩個傳說。一說佛祖釋迦牟尼成佛前進山修行。十二月初八這天因饑餓勞累栽倒路旁, 被一牧羊女發現,用大米粥救活,使他大徹大悟.得道成佛。

        Laba Festival there are two legendary origin. Buddha Sakyamuni Buddha said that a move mountain cultivation. December eighth day that day because of hunger and fatigue Zaidao street, was a shepherdess found with large gruel saved so that he Dachedawu. Enlightenment and Buddha. One said that the Ming emperor Zhu Yuan-hour cattle to the rich because the rich bracket was broken off in a room, three days did not give anything to eat, he was unbearable hunger. Searched everywhere. Finally found a rat hole, dig out the beans, grain and other food, Zhu Chengyu consumption, find it very sweet.
        臘八節的由來有兩個傳說。一說佛祖釋迦牟尼成佛前進山修行.十二月初八這天因饑餓勞累栽倒路旁, 被一牧羊女發現,用大米粥救活,使他大徹大悟.得道成佛。一說,明朝皇帝朱元璋小時給財主放牛,因牛腿摔斷被財主關在一間屋子里,3天沒給飯吃, 他饑餓難忍.到處搜尋.終于發現了一個老鼠洞,從中挖掘出豆、谷等各種糧食,煮成粥食用,覺得非常香甜。

        Later, the emperor made the emperor, thinking a child eat porridge and that the taste of Dayton, he ordered his eunuchs to use a variety of food cooked up a pot of sugar porridge, feast courtiers, after North Korea Wenwubaiguan emulated and passed civil society, Sui Cheng A holiday customs. By Zhu Yuan sugar porridge eighth day of the days of the twelfth lunar month, so this porridge is also called "laba porridge".
        后來朱元璋做了皇帝,想起小時候吃那頓粥 的味道,就命太監用各種糧食煮了一鍋糖粥,歡宴群臣,后朝中文武百官爭相效仿并傳入民間,遂成了一種節日習俗。因朱元璋吃糖粥的日子是臘月初八, 所以這粥也就叫"臘八粥"了

        "Laba" is a grand festival of Buddhism. Before the liberation around the temple for Buddha's Birthday will be held prayers, and, like the Buddha into the Road, before the story of The Legend of chylous Munv Xian, with fragrant valley, fruit, etc. porridge worship Buddha, called "laba porridge." Laba porridge and will be presented to the disciples and the believers, it would be in civil Xiangyan into the vulgar. Some monasteries in the twelfth lunar month is said to eighth day before the hand-held by the monks alms bowl, street alms, will be collected rice, chestnuts, dates, nuts and other ingredients laba porridge distributed to the poor
        “臘八”是佛教的盛大節日。解放以前各地佛寺作浴佛會,舉行誦經,并效仿釋迦牟尼成道前, 牧女獻乳糜的傳說故事,用香谷、果實等煮粥供佛,稱“臘八粥”。并將臘八粥贈送給門徒及善男信女們,以后便在民間相沿成俗。據說有的寺院于臘 月初八以前由僧人手持缽盂,沿街化緣,將收集來的米、栗、棗、果仁等材料煮成臘八粥散發給窮人

        After eating legend could be the Buddha's blessing, so poor, it is called the "Buddha congee." Southern Song Dynasty, Lu You a poem that goes: "at the present Buddha congee is more relative to feed, and anti-sense Emura a new section of material." Hangzhou temples temple is said to store leftovers within a "stack of rice floor," usually every day the monks leftovers dried, plot a years of surplus grain to the lunar calendar laba porridge boiled eighth day he gave copies to his followers, known as "Fu-zhou" "Ford porridge," which means that after eating you can Zengfu Zengshou. It is obvious that the monks cherish the virtues of food.
        傳說吃了以后可以得到佛祖的保佑,所以窮人把它叫做“佛粥”。南宋陸游詩云:“今朝佛粥更相饋,反覺江村節物新。”據說杭州名剎天寧寺內有儲藏剩飯的“棧飯樓”平時寺僧每日把剩飯曬干, 積一年的余糧,到臘月初八煮成臘八粥分贈信徒,稱為“福壽粥”“福德粥”意思是說吃了以后可以增福增壽。可見當時各寺僧愛惜糧食之美德。
         

        更多 英語故事英語小故事英文故事英語童話故事,請繼續關注 英語作文大全

        本文標題:臘八節由來的兩個傳說----春節習俗英語故事中英對照 - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/6565.html

        相關文章

        • The Three Princesses of Whiteland

            There was once upon a time a fisherman, who lived hard by a palace and fished for the King's table. One day he was out fishing, but caught nothing at all. Let him do what he might with rod and l...

          2018-12-12 英語故事
        • 《灰皮童話書》之The Bear

            Once on a time there was a king who had an only daughter. He was so proud and so fond of her, that he was in constant terror that something would happen to her if she went outside the palace, an...

          2018-12-12 英語故事
        • 強悍的教師 A Tough Teacher

          A school teacher friend of mine injured his back and had to wear a plaster cast around the upper part of his body. On his first day of the term, still with the cast und...

          2018-11-22 英語故事
        • The Oxen and the Axle-Trees 公牛與車軸

          A HEAVY WAGON was being dragged along a country lane by a team of Oxen. The Axle-trees groaned and creaked terribly; whereupon the Oxen, turning round, thus address...

          2018-11-24 英語故事
        • 安徒生童話:The Storks

          The Storksby Hans Christian Andersen(1838)  ON the last house in a little village the storks had built a nest, and the mother stork sat in it with her four young ones, who stretched out their necks...

          2018-12-12 英語故事
        • On her own, but not alone

          Marjorie Baer used to joke about her retirement plans. She wasn't married and had no kids, but she didn't intend to be alone—she and all her single friends would...

          2018-11-22 英語故事
        • The New Lion-Makers

            It was Friday evening. The best evening of the week - no homework!  Nishad settled down in his father's big, comfortable chair and began to read. His mother had given him a present a few weeks...

          2018-12-12 英語故事
        • King Shibi

            King Shibi was a great ruler. Everything he did was right and noble. He was very kind-hearted. He loved his subjects like his children. He loved animals too and looked after their welfare. He...

          2018-12-12 英語故事
        • Akanidi The Bright Sunbeam

            The Sun has many children: his eldest son Peivalke, the four Winds, the Storm Cloud twins, Lightning, Thunder and Tempest. But most of all the Sun loves his three daughters: Golden Sunshine, Misty Sh...

          2018-12-12 英語故事
        • 四面楚歌

          四面楚歌 中文四面楚歌秦朝末年,項羽和劉邦原來約定以鴻溝東西邊作為界限,互不侵犯。后來劉邦聽從張良和陳平的規勸,覺得應該趁項羽衰弱的時候消滅他,于是,便把項羽緊緊圍在垓下這個地方。這時,項羽手下的兵士已經很少,糧食...

          2019-01-22 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 道孚县| 闽清县| 北川| 姜堰市| 龙海市| 和静县| 松江区| 丰原市| 依兰县| 咸宁市| 右玉县| 资兴市| 山丹县| 东光县| 哈尔滨市| 西华县| 丰城市| 景德镇市| 邹平县| 肥城市| 扶余县| 盖州市| 且末县| 资中县| 平乐县| 青岛市| 新营市| 荣昌县| 饶河县| 吴桥县| 三亚市| 安溪县| 华坪县| 昌图县| 潼南县| 温泉县| 金山区| 遂昌县| 齐河县| 济源市| 高唐县|