手機版

        伊索寓言:人與森林之神

        閱讀 :

          The Man and the Satyr

          A MAN and a Satyr once drank together in token of a bond of alliance being formed between them. One very cold wintry day, as they talked, the Man put his fingers to his mouth and blew on them. When the Satyr asked the reason for this, he told him that he did it to warm his hands because they were so cold. Later on in the day they sat down to eat, and the food prepared was quite scalding. The Man raised one of the dishes a little towards his mouth and blew in it. When the Satyr again inquired the reason, he said that he did it to cool the meat, which was too hot. "I can no longer consider you as a friend," said the Satyr, "a fellow who with the same breath blows hot and cold."

          人與森林之神

          傳說,從前有個人與一個森林之神薩堤羅斯交朋友。冬天到了,天氣變得十分寒冷,那人把手放到嘴邊不斷地呵起熱氣來。森林之神忙問這是甚么原因,為甚么要這樣做。那人回答說:「天寒手冷,呵熱氣手可變暖和些。」后來,他們同桌一起吃飯,桌上的飯菜熱氣騰騰,燙得很,那人夾起一點放到嘴邊。森林之神又問他這是為何。他說飯菜太燙,把它吹涼。森林之神對人說道:「喂,朋友!我只好同你絕交了,因為你這嘴能一會兒出熱氣,一會兒又出冷氣。」

          這個故事帶出的啟示就是:切不可與那些反覆無常的人交朋友。

        更多 英語小故事英文故事英語故事英語童話故事、少兒英語故事兒童英語故事

        請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        少兒 英語 故事
        本文標(biāo)題:伊索寓言:人與森林之神 - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/50932.html

        相關(guān)文章

        • The Mermaid and the Boy

            Long, long ago, there lived a king who ruled over a country by the sea. When he had been married about a year, some of his subjects, inhabiting a distant group of islands, revolted against his laws...

          2018-12-12 英語故事
        • The Knights of the Fish

            Once upon a time there lived an old cobbler who worked hard at his trade from morning till night, and scarcely gave himself a moment to eat. But, industrious as he was, he could hardly buy bread...

          2018-12-12 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:淪 落(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        • 安徒生童話:雪人(英)

          The Snow Manby Hans Christian Andersen(1861)  T is so delightfully cold,“ said the Snow Man, ”that it makes my whole body crackle. This is just the kind of wind to blow life into one. How that gre...

          2018-12-12 英語故事
        • The Country Mouse and the City Mouse

            The following story of the two mice, with the similar fables of The Boy who cried Wolf, The Frog King, and The Sun and the Wind, are given here with the hope that they may be of use to the many te...

          2018-12-12 英語故事
        • 美麗嬌艷的玫瑰你知道它動人傳說么

          People have been passionate about roses since the beginning of time. In fact, it is said that the floors of Cleopatra1’s palace were carpeted with delicate rose petals, and that the wise and knowing...

          2019-01-21 英語故事
        • 趾高氣昂

          趾高氣昂 中文趾高氣昂如果一個人非常驕傲和自負(fù)的時候,他走路時通常把頭高高昂起,把腳抬得很高,顯得神氣十足。“趾高氣昂”這個成語就是用來形容一個人驕傲自滿,得意忘形的樣子。 趾高氣昂 英文walk with one's head h...

          2019-01-22 英語故事
        • 風(fēng)和太陽(The Wind And The Sun)

          風(fēng)和太陽(The Wind And The Sun)One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”“We will...

          2018-11-24 英語故事
        • 安徒生童話:民歌的鳥(英)

          The Bird of Popular Song  by Hans Christian Andersen(1865)  IT is winter-time. The earth wears a snowy garment, and looks like marble hewn out of the rock; the air is bright and clear; the wind is...

          2018-12-12 英語故事
        • 格林童話(26)

          Grimms' Fairy Tales CLEVER GRETEL There was once a cook named Gretel, who wore shoes with red heels, and when she walked out with them on, she turned herself this way and that, was quite hap...

          2018-12-12 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 新竹市| 贵阳市| 阿拉善盟| 蓬溪县| 达孜县| 海晏县| 龙川县| 乐安县| 亳州市| 盈江县| 新民市| 修文县| 清水县| 南华县| 博乐市| 阜南县| 五华县| 澄城县| 舟曲县| 沁源县| 隆化县| 宁波市| 遂宁市| 罗定市| 临清市| 老河口市| 淅川县| 沙洋县| 新民市| 嵩明县| 东安县| 海伦市| 临泽县| 阳西县| 二手房| 犍为县| 清原| 定远县| 汉源县| 镇坪县| 洞口县|