手機(jī)版

        The Praying Hands

        閱讀 :

        Below is a touching story about DURERS Praying Hands that is circulated widely.

        It tells of DURER doing his creation in appreciation of a brother who went to work in the mines to support Albrecht's education.

         

        Back in the fifteenth century, in a tiny village near Nuremberg, lived a family with eighteen children. Eighteen! In order merely to keep food on the table for this mob, the father and head of the household, a goldsmith by profession, worked almost eighteen hours a day at his trade and any other paying chore he could find in the neighborhood. Despite their seemingly hopeless condition, two of Albrecht Durer the Elder's children had a dream. They both wanted to pursue their talent for art, but they knew full well that their father would never be financially able to send either of them to Nuremberg to study at the Academy.

        After many long discussions at night in their crowded bed, the two boys finally worked out a pact. They would toss a coin. The loser would go down into the nearby mines and, with his earnings, support his brother while he attended the academy. Then, when that brother who won the toss completed his studies, in four years, he would support the other brother at the academy, either with sales of his artwork or, if necessary, also by laboring in the mines.

        They tossed a coin on a Sunday morning after church. Albrecht Durer won the toss and went off to Nuremberg. Albert went down into the dangerous mines and, for the next four years, financed his brother, whose work at the academy was almost an immediate sensation. Albrecht's etchings, his woodcuts, and his oils were far better than those of most of his professors, and by the time he graduated, he was beginning to earn considerable fees for his commissioned works.

        When the young artist returned to his village, the Durer family held a festive dinner on their lawn to celebrate Albrecht's triumphant homecoming. After a long and memorable meal, punctuated with music and laughter, Albrecht rose from his honored position at the head of the table to drink a toast to his beloved brother for the years of sacrifice that had enabled Albrecht to fulfill his ambition. His closing words were, "And now, Albert, blessed brother of mine, now it is your turn. Now you can go to Nuremberg to pursue your dream, and I will take care of you."

        All heads turned in eager expectation to the far end of the table where Albert sat, tears streaming down his pale face, shaking his lowered head from side to side while he sobbed and repeated, over and over, "No ...no ...no ...no."

        Finally, Albert rose and wiped the tears from his cheeks. He glanced down the long table at the faces he loved, and then, holding his hands close to his right cheek, he said softly, "No, brother. I cannot go to Nuremberg. It is too late for me. Look ... look what four years in the mines have done to my hands! The bones in every finger have been smashed at least once, and lately I have been suffering from arthritis so badly in my right hand that I cannot even hold a glass to return your toast, much less make delicate lines on parchment or canvas with a pen or a brush. No, brother ...

        更多 英語小故事英文故事英語故事英語童話故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全



        for me it is too late."

        More than 450 years have passed. By now, Albrecht Durer's hundreds of masterful portraits, pen and silver-point sketches, watercolors, charcoals, woodcuts, and copper engravings hang in every great museum in the world, but the odds are great that you, like most people, are familiar with only one of Albrecht Durer's works. More than merely being familiar with it, you very well may have a reproduction hanging in your home or office.

        One day, to pay homage to Albert for all that he had sacrificed, Albrecht Durer painstakingly drew his brother's abused hands with palms together and thin fingers stretched skyward. He called his powerful drawing simply "Hands," but the entire world almost immediately opened their hearts to his great masterpiece and renamed his tribute of love "The Praying Hands."

        The next time you see a copy of that touching creation, take a second look. Let it be your reminder, if you still need one, that no one - no one - - ever makes it alone!

         

        更多 英語小故事英文故事英語故事英語童話故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        本文標(biāo)題:The Praying Hands - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/23330.html

        相關(guān)文章

        • 伊索寓言:燕子與烏鴉

            The Swallow and the Crow  THE SWALLOW and the Crow had a contention about their plumage. The Crow put an end to the dispute by saying, “Your feathers are all very well in the spring, but mine...

          2018-12-12 英語故事
        • 伊索寓言:肚脹的狐貍

            The Swollen Fox  A VERY HUNGRY FOX, seeing some bread and meat left by shepherds in the hollow of an oak, crept into the hole and made a hearty meal. When he finished, he was so full that he wa...

          2018-12-12 英語故事
        • A Handful of Clay 一捧泥土

          There was a handful of clay in the bank of a river. It was only common clay, coarse and heavy; but it had high thoughts of its own value, and wonderful dreams of the gr...

          2018-11-22 英語故事
        • 賣火柴的小女孩(中英對(duì)照)

          It was terribly cold and nearly dark on the last evening of the old year, and the snow was falling fast. In the cold and the darkn...

          2018-10-29 英語故事
        • 偃旗息鼓之歷史故事--中國成語故事英文版

          In the Three Kingdoms Period, during a battle between Cao Cao and Liu Bei, the latter ordered his generals Zhao Yun and Huang Zhong to capture Cao Cao’s supplies. Cao Cao led a large fo...

          2018-10-30 英語故事
        • 安徒生童話:The Nightingale 夜鶯

          the emperor of china is a chinaman, as you most likely know, and everyone around him is a chinaman too. it's been a great many yea...

          2018-10-29 英語故事
        • The Snake Prince

            Once upon a time there lived by herself, in a city, an old woman who was desperately poor. One day she found that she had only a handful of flour left in the house, and no money to buy more nor h...

          2018-12-12 英語故事
        • 格林童話: 愛人羅蘭(中)

            從前,有個(gè)女人,是個(gè)地地道道的巫婆。她養(yǎng)育了兩個(gè)女兒,一個(gè)是她親生的女兒,長得很丑,人又很壞,可她特別疼愛她;另一個(gè)是她的繼女,容貌出眾,心地善良,她卻一點(diǎn)兒也不喜歡。有一次,她的繼女買了一條漂亮的裙子,她的親生女兒...

          2018-12-12 英語故事
        • 安徒生童話:鐘淵(英)

          The Bell-Deepby Hans Christian Andersen(1857)  ING-DONG! ding-dong!“ It sounds up from the ”bell-deep“ in the Odense-Au. Every child in the old town of Odense, on the island of Funen, knows the Au,...

          2018-12-12 英語故事
        • 圣誕節(jié)英語小故事:關(guān)于圣誕節(jié)襪子的傳說 [中英雙語]
          圣誕節(jié)英語小故事:關(guān)于圣誕節(jié)襪子的傳說 [中英雙語]

          It is said that there was a goodness man went broke his domain. He lived a hard life and he has three daughters. The three daughters were being married but he didn't have money to buy dower...

          2018-10-29 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 邻水| 宜川县| 永登县| 鹤山市| 崇州市| 锦屏县| 固始县| 迭部县| 新郑市| 巴中市| 永川市| 莎车县| 新巴尔虎左旗| 藁城市| 库伦旗| 翼城县| 宜兰县| 陵川县| 镶黄旗| 斗六市| 金川县| 宜城市| 七台河市| 平乡县| 永昌县| 剑阁县| 东辽县| 永德县| 灌云县| 深水埗区| 赫章县| 阿巴嘎旗| 贵港市| 和硕县| 周宁县| 胶州市| 射洪县| 金沙县| 富蕴县| 屯门区| 称多县|