手機(jī)版

        中國(guó)成語(yǔ)寓言故事80:Buying Bones with 1,000 Pieces of Gold千金買(mǎi)骨(雙語(yǔ))

        閱讀 :

            Shortly after King Zhao of the State of Yan came to the throne, he went to visit Guo Kui, an able and virtuous scholar, and asked for his advice on how to govern the state and make it strong, and how to avenge his father and wipe off the shame of the state. Guo Kui told him the story of "Buying Bones with 1,000 Pieces of Gold".


            燕國(guó)國(guó)君燕昭王即位后不久,去拜訪賢士郭魄先生,向他請(qǐng)教如何治國(guó)圖強(qiáng),為先王報(bào)仇,為國(guó)雪恥。郭魄給燕昭王講了一個(gè)“千金買(mǎi)骨”的故事。

            In ancient times, there was a king very fond of horses that could cover 1,000 1i a day. He sent many people, sought many means and spent lots of money to buy such horses. Yet three years had passed, and no such horses were available.

            古時(shí)候,有一位國(guó)君,他非常喜歡千里馬。他派了很多人,想了不少辦法,花了許多錢(qián)去買(mǎi)馬。可是,三年過(guò)去了,千里馬仍然沒(méi)有買(mǎi)到。

            One day, a guard volunteered to help and said to the king: "I am willing to buy a thousand-li steed for Your Majesty."

            一天,一個(gè)衛(wèi)士自告奮勇,對(duì)國(guó)君說(shuō):“我愿意為大王買(mǎi)馬。”

            The king was pleasantly surprised. He asked:"You? Can you make it?"

            “你!”國(guó)君又驚又喜,“你能行嗎?”

            "Your Majesty, you can rest assured," replied the guard.

            “請(qǐng)大王放心!”

            The king complied with his request and let him go on his mission.

            國(guó)君答應(yīng)了他的請(qǐng)求,讓他去了。

            The guard sought for the horse wholeheartedly. He spent three months, and after much effort found out the whereabouts of such a horse. But when he hastened there, the horse had already died. Without the least hesitation, he bought the bones of the horse with 500 pieces of gold, and returned to report to the king.

            衛(wèi)士一心一意尋找千里馬,花了三個(gè)月的時(shí)間,好不容易打聽(tīng)到了一匹千里馬的下落。但是,等他趕到那兒的時(shí)候,這匹千里馬已經(jīng)死了。衛(wèi)士毫不猶豫,花了五百金買(mǎi)下了這副千里馬的骨頭,回來(lái)報(bào)告國(guó)君。

            On seeing the horse bones the guard had actually bought, the king flew into a rage.

            國(guó)君一看買(mǎi)回來(lái)的竟是馬骨,氣得暴跳如雷,罵道:

            "You! What I want is a live horse, but you have bought the bones of a dead horse. What is the use? You have wasted 500 pieces of gold. What punishment do you think you deserve?"

            “你!我要的是活馬。可是,你買(mǎi)回來(lái)的卻是死馬骨頭,有什么用?白白糟蹋了五百金,該當(dāng)何罪?”

            The guard replied calmly:

            衛(wèi)士不慌不忙地回答說(shuō):

            "Your Majesty, this is to let the general public know that Your Majesty is willing to pay a high price for even a dead thousand-li horse, let alone a live one. All the people in the world will know that Your Majesty wishes to buy a thousand-li horse sincerely. Your Majesty, don't be angry. Just wait and the horse you want will come very soon."

            “大王,我是為了讓老百姓知道,大王連死的千里馬也肯花大價(jià)錢(qián)買(mǎi),何況活的千里馬呢?天下的人都會(huì)知道,大王是真心誠(chéng)意要買(mǎi)千里馬。大王,您不要生氣,您等著吧!不久,您要的千里馬一定會(huì)來(lái)的。”

            As the guard had expected, the king bought three thousand-li horses within one year.
         

            果然,不出衛(wèi)士所料,一年不到,國(guó)君就買(mǎi)到了三匹千里馬。(編者注:如果喜歡本文章可以點(diǎn)擊文章右上方的關(guān)注或者右下角的贊哦!感謝各位讀者。)
         

        更多 英語(yǔ)故事英語(yǔ)小故事英文故事英語(yǔ)童話故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全

        本文標(biāo)題:中國(guó)成語(yǔ)寓言故事80:Buying Bones with 1,000 Pieces of Gold千金買(mǎi)骨(雙語(yǔ)) - 英語(yǔ)故事_英文故事_英語(yǔ)小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/14167.html

        相關(guān)文章

        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 信阳市| 永年县| 靖远县| 富顺县| 筠连县| 偃师市| 陆良县| 汶川县| 祁门县| 晋江市| 昌宁县| 毕节市| 平利县| 陕西省| 刚察县| 禄丰县| 吴堡县| 彝良县| 临澧县| 云霄县| 林口县| 同心县| 巫溪县| 射阳县| 鄂尔多斯市| 山丹县| 荆州市| 高平市| 南木林县| 炎陵县| 涞源县| 咸丰县| 石家庄市| 白银市| 闻喜县| 泗水县| 甘谷县| 库尔勒市| 梅河口市| 安义县| 焦作市|