手機版

        Coco Chanel,永遠的時尚霸主-可可·香奈兒生平中英文介紹

        閱讀 :

        名女人:Coco Chanel可可·香奈兒,永遠的時尚霸主(可可·香奈兒生平中英文介紹)

        20th century fashion of the immortal characters of cocoa ? Chanel, who was the former French Minister of Culture, Andre ? 20th Century French Ma Hou called immortal, one of three celebrity fashion guru, Humphreys and Charles de Gaulle, Pablo Picasso par.
        20世紀世界時尚界的不朽人物可可·香奈兒,這位曾被法國前文化部部長安德·馬侯稱為20世紀法國永垂不朽的3位名人之一的時尚大師,堪與戴高樂、畢加索比肩。

        Coco Chanel in the 20th century's most legendary master of style. Her deft hands and extraordinary fashion intuition, combined with the unique design style, wrote for the fashion industry for some immortal legend.
        可可·香奈兒是20世紀最具傳奇色彩的時尚大師。她以靈巧的雙手和過人的時尚直覺,加之以獨具特色的設計風格,為時裝界寫下了一段不朽的傳奇。

        Behind her success, many of the secrets hidden. Origin of childhood poverty, his father left his wife and children, created the character of her own grief, this made her anxious to erase the past. Favorite relatives, friends and lovers, have been away from her dies, her whole life being to live in solitude and loneliness. In order to hide her weakness, made her proud, arrogant, tough personality.
        在她成功的背后,隱藏著許多不為人知的秘密。童年的貧窮出身、父親的拋妻棄子,造就她自悲的性格,使她急欲抹滅這樣的過去。最愛的親人、朋友及情人,相繼離她而逝,使她一生都活在孤獨與寂寞之中。為了掩飾她的弱點,造就了她驕傲、自大、嚴峻的個性。

        She is very active, hard climb up and never let go of any possible chance of success for the lower class is to get rid of the shackles of poverty. With absolute confidence, a keen sense of fashion, creating a fashion of their own kingdom, opening of the 20th century fashion trend. She hates the weak, never sympathy, or pity the poor person, because she firmly believes that if you work hard, success will be yours.
        她積極、努力的往上攀爬,絕不放過任何可能成功的機會,為的就是要脫離低下階層貧窮困苦的枷鎖。憑著絕對的自信、敏銳的流行感,創造了一個屬于自己的時尚王國,開啟了20世紀流行時尚風潮。她討厭弱者,從不同情、或憐憫貧困的人,因為她堅信,只要肯努力,成功就會是你的。

        Named as one of the 100 most influential people of the 20thcentury, legendary designer Coco Chanel was a pioneer in the world of fashion. Her kind of fashion was inspired by menswear and she believed in simple yet highly expensive designs. Not only did she make “black” the black it is today, but she also created the wardrobe staple that none of us can live without – the little black dress! Here are some little-known facts about her: 可
        可·香奈兒被譽為20世紀最具影響力的百位名人之一,這位頗具傳奇色彩的設計師是時尚界的先鋒。她特有的時尚靈感來源于男裝,推崇簡潔但高貴的設計風格。她不僅使“黑色”擁有了今天的地位,還創造出我們衣櫥中不可缺少的服飾——小黑裙!可可·香奈兒鮮為人知的七件事:

        1. She loved pockets
        1. 她鐘愛口袋

        Coco Chanel was so enchanted with pockets that this would prove to be the main focus of her designs in handbags for women!
        可可·香奈兒非常喜歡口袋,她的女包設計的重點就是口袋!

        2. It started as a hobby
        2. 一切源于愛好

        Chanel started her career by designing hats which later be came a bit hit with aristocratic Parisians. It was her innovative and fancy hat designs that got her attention。
        香奈兒的設計事業是從設計帽子開始的,她所設計的帽子后來成為巴黎貴族的摯愛。新穎并具有想象力的帽子設計為她帶來了大量的關注。

        3. Hosiery to high fashion
        3. 從賣襪子到賣高級時裝

        Did you know that before she became a fashion legend, Coco Chanel used to work as a clerk in a small hosiery shop? Legends do start small! From humble beginnings tograndeur!
        你知道可可·香奈兒在成為時尚傳奇人物之前,曾在一家小襪子店里做過店員嗎?傳奇人物總是從小人物開始的!從渺小的開始走向偉大!

        4. Sun tan was started by her
        4. 她開創了“美黑”

        If you thought tanning became fashionable by accident, think again! It was Coco Chanel who made it seem fashionable when she got burnt by sun rays way back in 1923 on a cruise towards Cannes!
        如果你認為“美黑”是偶然形成的時尚,請你再好好想想! 1923年,可可·香奈兒從戛納巡游回來時皮膚被陽光曬傷,是她讓“美黑”看起來非常時髦!

        5. Hotel Ritz was her home
        5. 里茨酒店是她的家

        For more than 30 years Coco Chanel made the mighty hotel Ritz in Paris her home! It was rumored that German officer Dincklage (with whom she was having an affair)made arrangements for her to stay in the hotel!
        可可·香奈兒在巴黎著名的里茨酒店居住了30 多年!據傳是德國軍官丁克拉格( 與可可·香奈兒有曖昧關系)安排她住在這個酒店!

        6. 5 was her favorite number
        6. 5 是她最喜歡的數字

        Maybe there was something special in the number 5 – enough to have Coco Chanel superstitious and in awe of it. Chanel No. 5 was introduced on 5th May 1921! No coincidence this!
        也許數字5 有些特別之處而足以讓可可·香奈兒迷信并敬畏它。“香奈兒5 號”香水于1921 年5 月5日推出!絕非巧合!

        7. She never got married
        7. 她從未結婚

        Coco Chanel might have dated and had affair swith plenty of men but she never got married. Maybe she thought it would take away from her dedication to the fashion world。
        可可·香奈兒可能與許多男人約會過并與他們有過風流韻事,但她卻從未結過婚。也許,她認為婚姻會阻礙她對時尚界的貢獻。

        更多 英語故事英語小故事英文故事英語童話故事,請繼續關注 英語作文大全

        本文標題:Coco Chanel,永遠的時尚霸主-可可·香奈兒生平中英文介紹 - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/14017.html

        相關文章

        • The Glass Mountain

            Once upon a time there was a Glass Mountain at the top of which stood a castle made of pure gold, and in front of the castle there grew an apple-tree on which there were golden apples.  Anyon...

          2018-12-12 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:虛榮與死亡 (中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-07 英語故事
        • 伊索寓言:山羊與牧羊人

            The Goat and the Ass  A MAN once kept a Goat and an Ass. The Goat, envying the Ass on account of his greater abundance of food, said, "How shamefully you are treated: at one time grinding in...

          2018-12-12 英語故事
        • 美麗嬌艷的玫瑰你知道它動人傳說么

          People have been passionate about roses since the beginning of time. In fact, it is said that the floors of Cleopatra1’s palace were carpeted with delicate rose petals, and that the wise and knowing...

          2019-01-21 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:孀 娥 淚 (中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-07 英語故事
        • Mr. Rabbit Kills a Wolf

          One day all the beasts of the forest came to one place. All the big beasts came, and all the little beasts came. There were horses and cows and rabbits and foxes and ducks and mice and birds,...

          2018-12-10 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:從惡而終(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        • Puss in Boots

            A miller had three sons, a windmill, a donkey and a tom cat. When the miller died, the oldest son was given the mill, the second son was given the donkey, and for the youngest son only the cat was...

          2018-12-12 英語故事
        • 伊索寓言:老鷹、貓和野豬

            The Eagle, the Cat, and the Wild Sow  AN EAGLE made her nest at the top of a lofty oak; a Cat, having found a convenient hole, moved into the middle of the trunk; and a Wild Sow, with her yo...

          2018-12-12 英語故事
        • 善與惡

           Weak forces of good and evil was expelled to the sky. Asked Zeus is good at, how can we return to earth to.  Zeus told him that we should not and go, one by one of...

          2018-11-24 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 资溪县| 琼海市| 定日县| 色达县| 湄潭县| 嘉禾县| 德惠市| 新和县| 台州市| 桂阳县| 叶城县| 永济市| 射阳县| 邵阳县| 雅江县| 九龙县| 丽江市| 甘洛县| 西充县| 杂多县| 易门县| 白朗县| 中江县| 梧州市| 湛江市| 吉安市| 东海县| 家居| 玉林市| 沛县| 榕江县| 和平县| 兴和县| 荥经县| 车险| 临朐县| 壤塘县| 达尔| 盘山县| 辰溪县| 都江堰市|