-
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第42章
- 42:1 他帶我出來向北,到外院,又帶我進入圣屋。這圣屋一排順著空地,一排與北邊鋪石地之屋相對。 Then he brought me forth into the utter court, the way toward the north: and he brought me into the chambe...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第41章
- 41:1 他帶我到殿那里量墻柱,這面厚六肘,那面厚六肘,寬窄與會幕相同。 Afterward he brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第45章
- 45:1 你們拈鬮分地為業,要獻上一分給耶和華為圣供地,長二萬五千肘,寬一萬肘。這分以內,四圍都為圣地。 Moreover, when ye shall divide by lot the land for inheritance, ye shall offer an oblation unto the...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第44章
- 44:1 他又帶我回到圣地朝東的外門。那門關閉了。 Then he brought me back the way of the gate of the outward sanctuary which looketh toward the east; and it was shut. 44:2 耶和華對我說,這門必須...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第47章
- 47:1 他帶我回到殿門,見殿的門檻下有水往東流出(原來殿面朝東)。這水從檻下,由殿的右邊,在祭壇的南邊往下流。 Afterward he brought me again unto the door of the house; and, behold, waters issued out from u...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第46章
- 46:1 主耶和華如此說,內院朝東的門,在辦理事務的六日內必須關閉。惟有安息日和月朔必須敞開。 Thus saith the Lord GOD; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six w...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第3章
- 3:1 尼布甲尼撒王造了一個金像,高六十肘,寬六肘,立在巴比倫省杜拉平原。 Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was threescore cubits, and the breadth thereof six cubits: he set it...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第2章
- 2:1 尼布甲尼撒在位第二年,他作了夢,心里煩亂,不能睡覺。 And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake f...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第1章
- 1:1 猶大王約雅敬在位第三年,巴比倫王尼布甲尼撒來到耶路撒冷,將城圍困。 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged i...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 以西結書(Ezekiel) -- 第48章
- 48:1 眾支派按名所得之地記在下面,從北頭,由希特倫往哈馬口,到大馬士革地界上的哈薩以難。北邊靠著哈馬地(各支派的地都有東西的邊界),是但的一分。 Now these are the names of the tribes. From the north end...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第5章
- 5:1 伯沙撒王為他的一千大臣設擺盛筵,與這一千人對面飲酒。 Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand. 5:2 伯沙撒歡飲之間,吩咐人將他父(...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第4章
- 4:1 尼布甲尼撒王曉諭住在全地各方,各國,各族的人說,愿你們大享平安。 Nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied unto you. 4:2...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第7章
- 7:1 巴比倫王伯沙撒元年,但以理在床上作夢,見了腦中的異象,就記錄這夢,述說其中的大意。 In the first year of Belshazzar king of Babylon Daniel had a dream and visions of his head upon his bed: then he...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第6章
- 6:1 大流士隨心所愿,立一百二十個總督,治理通國。 It pleased Darius to set over the kingdom an hundred and twenty princes, which should be over the whole kingdom; 6:2 又在他們以上立總長三人(但以理...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第9章
- 9:1 瑪代族亞哈隨魯的兒子大流士立為迦勒底國的王元年,In the first year of Darius the son of Ahasuerus, of the seed of the Medes, which was made king over the realm of the Chaldeans; 9:2 就是他在位...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第8章
- 8:1 伯沙撒王在位第三年,有異象現與我但以理,是在先前所見的異象之后。 In the third year of the reign of king Belshazzar a vision appeared unto me, even unto me Daniel, after that which appeared unt...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 何西阿書(Hosea) -- 第1章
- 1:1 當烏西雅,約坦,亞哈斯,希西家作猶大王,約阿施的兒子耶羅波安,作以色列王的時候,耶和華的話臨到備利的兒子何西阿。 The word of the LORD that came unto Hosea, the son of Beeri, in the days of Uzziah, Joth...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第12章
- 12:1 那時,保佑你本國之民的天使長(原文作大君)米迦勒必站起來,并且有大艱難,從有國以來直到此時,沒有這樣的。你本國的民中,凡名錄在冊上的,必得拯救。 And at that time shall Michael stand up, the great prince...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第11章
- 11:1 又說,當瑪代王大流士元年,我曾起來扶助米迦勒,使他堅強。 Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him. 11:2 現在我將真事指示你,波斯還有三王興起,第...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 但以理書(Daniel) -- 第10章
- 10:1 波斯王居魯士第三年,有事顯給稱為伯提沙撒的但以理。這事是真的,是指著大爭戰。但以理通達這事,明白這異象。 In the third year of Cyrus king of Persia a thing was revealed unto Daniel, whose name...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 何西阿書(Hosea) -- 第3章
- 3:1 耶和華對我說,你再去愛一個淫婦,就是她情人所愛的,好像以色列人。雖然偏向別神,喜愛葡萄餅,耶和華還是愛他們。 Then said the LORD unto me, Go yet, love a woman beloved of her friend, yet an adulteress,...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 何西阿書(Hosea) -- 第2章
- 2:1 你們要稱你們的弟兄為阿米(就是我民的意思),稱你們的姊妹為路哈瑪(就是蒙憐憫的意思)。 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah. 2:2 你們要與你們的母親大大爭辯,因為她不是我的妻...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 何西阿書(Hosea) -- 第7章
- 7:1 我想醫治以色列的時候,以法蓮的罪孽,和撒瑪利亞的罪惡,就顯露出來。他們行事虛謊,內有賊人入室偷竊,外有強盜成群騷擾。 When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 何西阿書(Hosea) -- 第6章
- 6:1 來吧,我們歸向耶和華。他撕裂我們,也必醫治。他打傷我們,也必纏裹。 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up. 6:2 過兩...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 舊約 -- 何西阿書(Hosea) -- 第5章
- 5:1 眾祭司阿,要聽我的話,以色列家阿,要留心聽。王家阿,要側耳而聽。審判要臨到你們,因你們在米斯巴如網羅,在他泊山如鋪張的網。 Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O hou...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文