手機版

        再別康橋

        閱讀 :
        中文原文

        輕輕的我走了,   
        正如我輕輕的來;    
        我輕輕的招手,    
        作別西天的云彩。 

        那河畔的金柳    
        是夕陽中的新娘    
        波光里的艷影,    
        在我的心頭蕩漾。 

        軟泥上的青荇,   
        油油的在水底招搖;   
        在康河的柔波里,   
        我甘心做一條水草 

        那榆蔭下的一潭,   
        不是清泉,是天上虹    
        揉碎在浮藻間,   
        沉淀著彩虹似的夢。 

        尋夢?撐一支長篙,   
        向青草更青處漫溯,   
        滿載一船星輝,   
        在星輝斑斕里放歌 

        但我不能放歌,   
        悄悄是別離的笙簫;    
        夏蟲也為我沉默,   
        沉默是今晚的康橋! 

        悄悄的我走了,   
        正如我悄悄的來;   
        我揮一揮衣袖,   
        不帶走一片云彩。 

        英文譯文

        Very quietly I take my leave   
        As quietly as I came here;   
        Quietly I wave good-bye   
        To the rosy clouds in the western sky.

        The golden willows by the riverside   
        Are young brides in the setting sun;   
        Their reflections on the shimmering waves   
        Always linger in the depth of my heart.

        The floatingheart growing in the sludge   
        Sways leisurely under the water;   
        In the gentle waves of Cambridge   
        I would be a water plant!

        That pool under the shade of elm trees   
        Holds not water but the rainbow from the sky;   
        Shattered to pieces among the duckweeds   
        Is the sediment of a rainbow-like dream?

        To seek a dream? Just to pole a boat upstream   
        To where the green grass is more verdant;   
        Or to have the boat fully loaded with starlight   
        And sing aloud in the splendour of starlight.

        But I cannot sing aloud   
        Quietness is my farewell music;  
        Even summer insects heep silence for me   
        Silent is Cambridge tonight!

        Very quietly I take my leave   
        As quietly as I came here;   
        Gently I flick my sleeves   
        Not even a wisp of cloud will I bring away

        作者簡介

        徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學英國。1923年加入新月社,成為新月社詩派的代表詩人。
        代表作品: 詩集著:《志摩的詩》、《翡冷翠的一夜》、《猛虎集》、《云游》;
                   散文集:《再別康橋》、《落葉》、《巴黎的鱗爪》、《自剖》、《秋》、《輪盤》;
                   小說:《春痕》;
                   戲劇:《卞昆岡》、(與陸小曼合寫);

                   日記:《愛眉小札》、《志摩日記》;
                   譯著:《曼殊斐爾小說集》等。


        更多 英文詩歌、英語詩歌、英語美文英文美文英文短文英語短文,請點擊 英語短文

        本文標題:再別康橋 - 英語短文_英語美文_英文美文
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/essay/99798.html

        相關文章

        • The Tyger

          《虎》是威廉·布萊克詩集《天真與經驗之歌》中象征性很強的革命抒情詩。它熱情贊揚了老虎的形象,對于創造老虎這一形體的勞動過程作了高度的評價和盡情的謳歌。...

          2019-01-25 英語短文
        • Think it over……好好想想……

            Today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of view;  今天我們擁有了更高層的樓宇以及更寬闊的公路,但是我們的性情卻更為急躁,眼光也更加狹隘;  We...

          2018-12-13 英語短文
        • THE RACE FOR NUMBER ONE (2)

          II. As became a high-salaried expert and the representative of the great house of Guggenheim, Colonel Bowie lived in one of the most magnificent cabins in Dawson. Of squared logs, hand-hewn, i...

          2018-12-13 英語短文
        • 那些值得你珍藏的美好瞬間

            如果你可以靜下心來,時常想想自己的生活中最珍貴的是什么?你會發現,原來并非那些你認為偉大、光彩耀人的時刻,而是不經意間的感動和美好。珍惜這些美好瞬間吧,因為它們才是真正的財富。  1. Seeing you...

          2019-03-16 英語短文
        • Write Your Own Life

          Suppose someone gave you a pen a sealed, solid-colored pen.You couldn't see how much ink it had. It might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpi...

          2018-12-09 英語短文
        • 新約 -- 馬太福音(Matthew) -- 第4章

            4:1 當時,耶穌被圣靈引到曠野,受魔鬼的試探。  Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.  4:2 他禁食四十晝夜,后來就餓了。  And when he had fasted forty...

          2018-12-13 英語短文
        • 婚禮之舞

            The hand that clasps mine is not that of the child I can still remember,but that of the man he has become.From that hand to his face to the smile he beams at me,he is his father in days gone by....

          2018-12-09 英語短文
        • O woman

            啊,女人  O woman,you are not merely the handiwork of God,but also of men;these are ever endowing you with beauty from their hearts.  Poets are weaving for you a web with threads of golden imag...

          2018-12-13 英語短文
        • The Scroll Marked IX(1)

            My dreams are worthless, my plans are dust, my goals are impossible.  All are of no value unless they are followed by action.  I will act now.  Never has there been a map, however carefu...

          2018-12-14 英語短文
        • 你值得擁有更好的 英語美文推薦

            persistence is important to achieve success, but giving up is also important. why is it essential? why is it necessary to give up? because it allows you to focus your energy on the few...

          2018-11-01 英語短文
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 湘阴县| 蒲江县| 卢湾区| 胶南市| 邯郸市| 剑阁县| 奉贤区| 美姑县| 和顺县| 安庆市| 宿迁市| 新干县| 龙川县| 忻城县| 蓝山县| 旬阳县| 温宿县| 永平县| 新化县| 蒙阴县| 大余县| 磴口县| 沙雅县| 中江县| 肥东县| 花莲县| 马山县| 扎赉特旗| 宁国市| 博野县| 县级市| 东乌珠穆沁旗| 庄河市| 辉县市| 永胜县| 新营市| 广宗县| 化德县| 合肥市| 绍兴市| 泗洪县|