手機版

        舊約 -- 撒迦利亞書(Zechariah) -- 第4章

        閱讀 :

          4:1 那與我說話的天使又來叫醒我,好像人睡覺被喚醒一樣。

          And the angel that talked with me came again, and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,

          4:2 他問我說,你看見了什么。我說,我看見了一個純金的燈臺,頂上有盞燈,燈臺上有七盞燈,每盞有七個管子。

          And said unto me, What seest thou? And I said, I have looked, and behold a candlestick all of gold, with a bowl upon the top of it, and his seven lamps thereon, and seven pipes to the seven lamps, which are upon the top thereof:

          4:3 旁邊有兩棵橄欖樹,一棵在燈盞的右邊,一棵在燈盞的左邊。

          And two olive trees by it, one upon the right side of the bowl, and the other upon the left side thereof.

          4:4 我問與我說話的天使說,主阿,這是什么意思。

          So I answered and spake to the angel that talked with me, saying, What are these, my lord?

          4:5 與我說話的天使回答我說,你不知道這是什么意思嗎。我說,主阿,我不知道。

          Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.

          4:6 他對我說,這是耶和華指示所羅巴伯的。萬軍之耶和華說,不是倚靠勢力,不是倚靠才能,乃是倚靠我的靈,方能成事。

          Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.

          4:7 大山哪,你算什么呢。在所羅巴伯面前,你必成為平地。他必搬出一塊石頭,安在殿頂上。人且大聲歡呼,說,愿恩惠恩惠歸與這殿(殿或作石)。

          Who art thou, O great mountain? before Zerubbabel thou shalt become a plain: and he shall bring forth the headstone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it.

          4:8 耶和華的話又臨到我說,Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

          4:9 所羅巴伯的手,立了這殿的根基。他的手也必完成這工。你就知道萬軍之耶和華差遣我到你們這里來了。

          The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto you.

          4:10 誰藐視這日的事為小呢。這七眼乃是耶和華的眼睛,遍察全地,見所羅巴伯手拿線鉈就歡喜。

          For who hath despised the day of small things? for they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel with those seven; they are the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.

          4:11 我又問天使說,這燈臺左右的兩棵橄欖樹,是什么意思。

          Then answered I, and said unto him, What are these two olive trees upon the right side of the candlestick and upon the left side thereof?

          4:12 我二次問他說,這兩根橄欖枝,在兩個流出金色油的金嘴旁邊,是什么意思。

          And I answered again, and said unto him, What be these two olive branches which through the two golden pipes empty the golden oil out of themselves?

          4:13 他對我說,你不知道這是什么意思嗎。我說,主阿,我不知道。

          And he answered me and said, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.

          4:14 他說,這是兩個受膏者,站在普天下主的旁邊。

          Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the LORD of the whole earth.

        更多 英文美文、英語美文、英文短文、英語短文,請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        英語 宗教 圣經(jīng)
        本文標題:舊約 -- 撒迦利亞書(Zechariah) -- 第4章 - 英語短文_英語美文_英文美文
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/essay/54196.html

        相關(guān)文章

        • “夕陽紅”唱響KTV

          老年人群體“開唱”了~ Onc...

          2019-01-26 英語短文
        • 英文情書大全:My Wonderful & Loving Girl我可愛的女孩

          to: jeri jean ~ from: jamal dear jeri jean,six years have passed since our first encounter and in those six, we have made many...

          2018-10-29 英語短文
        • 舊約 -- 歷代記下(2 Chronicles) -- 第8章

            8:1 所羅門建造耶和華殿和王宮,二十年才完畢了?! nd it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the house of the LORD, and his own house,  8:2 以后所羅門重新修筑希蘭送給...

          2018-12-11 英語短文
        • 求你堅持自己的夢想吧(英漢雙語美文)

            慵懶的午后,愿這一篇美文能夠為你的生活增添一份色彩,英語網(wǎng)為大家準備了一系列中英雙語美文,供大家閱讀參考。更多精彩內(nèi)容盡在英語網(wǎng)!  We were just about getting ready to warm up for the pract...

          2019-03-16 英語短文
        • 女性在華爾街工作是否應(yīng)該重新考慮

            Wall Street is one place where it pays to be a guy。 華爾街更適合男性?! or people in financial-sector jobs -- such as insurance agents, security sales agents, financial managers an...

          2019-03-11 英語短文
        • These Things I Wish for You

            We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse.  For my grandchildren, I'd know better.  I'd really like for them to know about hand-me-down clothes and home-ma...

          2018-12-09 英語短文
        • Decision at Sea

            The red distress flare shot up from the sinking ship, the Smith Voyager. Every man aboard our Coast Guard cutter, the Rockaway, knew that time had run out. We had been circling the crippled freig...

          2018-12-11 英語短文
        • 舊約 -- 歷代記上(1 Chronicles) -- 第10章

            10:1 非利士人與以色列人爭戰(zhàn),以色列人在非利士人面前逃跑,在基利波山有被殺仆倒的?! ow the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down s...

          2018-12-11 英語短文
        • 勵志的四篇短文

               Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of yo...

          2018-12-14 英語短文
        • 瓦爾登湖:The Ponds

            Sometimes, having had a surfeit of human society and gossip, and worn out all my village friends, I rambled still farther westward than I habitually dwell, into yet more unfrequented parts of the...

          2018-12-11 英語短文
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 册亨县| 通城县| 云安县| 正安县| 贵阳市| 邵阳县| 宁化县| 射洪县| 芜湖市| 宜州市| 克拉玛依市| 正定县| 汶川县| 白银市| 沛县| 东乡县| 衢州市| 旌德县| 天镇县| 金坛市| 印江| 香格里拉县| 两当县| 石泉县| 海丰县| 克什克腾旗| 新绛县| 乡城县| 聊城市| 军事| 垫江县| 北票市| 宜阳县| 澄城县| 永丰县| 恩平市| 类乌齐县| 阳城县| 霞浦县| 宜黄县| 宁明县|