手機版

        舊約 -- 耶利米書(Jeremiah) -- 第10章

        閱讀 :

          10:1 以色列家阿,要聽耶和華對你們所說的話。

          Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel:

          10:2 耶和華如此說,你們不要效法列國的行為,也不要為天象驚惶,因列國為此事驚惶。

          Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.

          10:3 眾民的風俗是虛空的。他們在樹林中用斧子砍伐一棵樹,匠人用手工造成偶像。

          For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.

          10:4 他們用金銀妝飾它,用釘子和錘子釘穩,使它不動搖。

          They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

          10:5 它好像棕樹,是鏇成的,不能說話,不能行走,必須有人抬著。你們不要怕它。它不能降禍,也無力降福。

          They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

          10:6 耶和華阿,沒有能比你的。你本為大,有大能大力的名。

          Forasmuch as there is none like unto thee, O LORD; thou art great, and thy name is great in might.

          10:7 萬國的王阿,誰不敬畏你。敬畏你本是合宜的。因為在列國的智慧人中,雖有政權的尊榮,也不能比你。

          Who would not fear thee, O King of nations? for to thee doth it appertain: forasmuch as among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like unto thee.

          10:8 他們盡都是畜類,是愚昧的。偶像的訓誨算什么呢。偶像不過是木頭。

          But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.

          10:9 有銀子打成片,是從他施帶來的,并有從烏法來的金子,都是匠人和銀匠的手工,又有藍色紫色料的衣服,都是巧匠的工作。

          Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men.

          10:10 惟耶和華是真神,是活神,是永遠的王。他一發怒,大地震動。他一惱恨,列國都擔當不起。

          But the LORD is the true God, he is the living God, and an everlasting king: at his wrath the earth shall tremble, and the nations shall not be able to abide his indignation.

          10:11 你們要對他們如此說,不是那創造天地的神,必從地上從天下被除滅。

          Thus shall ye say unto them, The gods that have not made the heavens and the earth, even they shall perish from the earth, and from under these heavens.

          10:12 耶和華用能力創造大地,用智慧建立世界,用聰明鋪張穹蒼。

          He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heavens by his discretion.

          10:13 他一發聲,空中便有多水激動。他使云霧從地極上騰。他造電隨雨而閃,從他府庫中帶出風來。

          When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.

          10:14 各人都成了畜類,毫無知識。各銀匠都因他雕刻的偶像羞愧。他所鑄的偶像本是虛假的,其中并無氣息,Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

          10:15 都是虛無的,是迷惑人的工作。到追討的時候必被除滅。

          They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

          10:16 雅各的分不像這些,因他是造作萬有的主。以色列也是他產業的支派,萬軍之耶和華是他的名。

          The portion of Jacob is not like them: for he is the former of all things; and Israel is the rod of his inheritance: The LORD of hosts is his name.

          10:17 受圍困的人哪,當收拾你的財物,從國中帶出去。

          Gather up thy wares out of the land, O inhabitant of the fortress.

          10:18 因為耶和華如此說,這時候,我必將此地的居民,好像用機弦甩出去,又必加害在他們身上,使他們覺悟。

          For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so.

          10:19 民說,禍哉。我受損傷。我的傷痕極其重大。我卻說,這真是我的痛苦,必須忍受。

          Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.

          10:20 我的帳棚毀壞。我的繩索折斷。我的兒女離我出去,沒有了。無人再支搭我的帳棚,掛起我的幔子。

          My tabernacle is spoiled, and all my cords are broken: my children are gone forth of me, and they are not: there is none to stretch forth my tent any more, and to set up my curtains.

          10:21 因為牧人都成為畜類,沒有求問耶和華,所以不得順利。他們的羊群也都分散。

          For the pastors are become brutish, and have not sought the LORD: therefore they shall not prosper, and all their flocks shall be scattered.

          10:22 有風聲。看哪,敵人來了。有大擾亂從北方出來,要使猶大城邑變為荒涼,成為野狗的住處。

          Behold, the noise of the bruit is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons.

          10:23 耶和華阿,我曉得人的道路不由自己,行路的人也不能定自己的腳步。

          O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.

          10:24 耶和華阿,求你從寬懲治我,不要在你的怒中懲治我,恐怕使我歸于無有。

          O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

          10:25 愿你將忿怒傾在不認識你的列國中,和不求告你名的各族上。因為他們吞了雅各,不但吞了,而且滅絕,把他的住處變為荒場。

          Pour out thy fury upon the heathen that know thee not, and upon the families that call not on thy name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.

        更多 英文美文英語美文英文短文英語短文,請繼續關注 英語作文大全

        英語 宗教 圣經
        本文標題:舊約 -- 耶利米書(Jeremiah) -- 第10章 - 英語短文_英語美文_英文美文
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/essay/54035.html

        相關文章

        • 舊約 -- 詩篇(Psalms) -- 第44章

            44:1 (可拉后裔的訓誨詩,交與伶長)神阿,你在古時,我們列祖的日子,所行的事,我們親耳聽見了,我們的列祖,也給我們述說過。  We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work thou didst in the...

          2018-12-11 英語短文
        • 倘若人類真能再活五百年 哲理英語美文推薦

           人,可以從生物、精神與文化等各個層面來定義,或是這些層面定義的結合。生物學上,人被分類為人科人屬人種,是一種高級動物。精神層面上,人被描述為能夠使用各種靈魂的概念,在宗教中這些靈魂被認為與神圣的力量...

          2018-10-31 英語短文
        • Collection of Bacon (16)

          Of Atheism I had rather believe all the fables in the Legend, and the Talmud, and the Alcoran, than that this universal frame is without a mind. And therefore, God never wrought miracle to...

          2018-12-13 英語短文
        • Three 0' Cat Is Still a Game

          Three O' Cat Is Still a Game/沒有我世界照常運轉 Lillian Bueno Mccue/莉蓮·比諾·麥丘 What do I believe? What laws do I live by? There ar...

          2019-01-30 英語短文
        • 美文欣賞 今天我學會控制情緒

          Today I will be master of my emotions. 今天我學會控制情緒。 The tides advance; the tides recede. Winter goes and summer comes. summer wanes and the cold increases. The sun rises; the sun sets. The mo...

          2019-02-03 英語短文
        • 英語詩歌:威斯敏斯特橋上

          威斯敏斯特橋上 Composed Upon Westminster Bridge 華茲華斯 William Wordsworth 大地再也沒有比這兒更美的風貌: Earth...

          2019-02-05 英語短文
        • How to Get a Good Night's Sleep

            Did you sleep well last night? If the answer is " No" , you're in good company. Insomnia1 is the most common sleep disorder in the UK, with up to a third of the population affected at some stage...

          2018-12-09 英語短文
        • 莎士比亞十四行詩集之一百五十二

          原詩欣賞The Sonnet 152 by William Shakespeare In loving thee thou know'st I am forsworn,But thou art twice forsworn to me love swearing,In act thy bed-vow broke and new faith torn,In vowing new h...

          2019-02-04 英語短文
        • Dance Like No One Is Watching

          by Tania Tyler “ Work like you don‘t need the money, love like you’ve never been hurt, and dance like no one is watching.” ―― Satchel Paige What a great philosophy to travel through...

          2018-12-09 英語短文
        • 英語散文:Learning,A Lifelong Career 學習,一生的事業(英)

            導語:英語散文閱讀:Learning,A Lifelong Career 學習,一生的事業——活到老學到老,學習之于心靈,就好像食物之于身體,至關重要,不可缺少。  As food is to the body, so is learning to the mind. Our b...

          2018-12-14 英語短文
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 蓬莱市| 宜春市| 稷山县| 永顺县| 丽江市| 祁东县| 原阳县| 千阳县| 邯郸县| 将乐县| 简阳市| 改则县| 沙田区| 松桃| 安吉县| 平江县| 临夏县| 清原| 施甸县| 南开区| 库车县| 景洪市| 寿宁县| 婺源县| 长阳| 中方县| 清水河县| 南宫市| 南阳市| 吉林市| 县级市| 鲁山县| 邢台县| 永泰县| 甘德县| 永清县| 石狮市| 衡山县| 南澳县| 武胜县| 酒泉市|