手機版

        BEC商務英語寫作指導:公司解散與停業

        閱讀 :

          

          1. We inform you that the partnership existing between us in the business of wool has this day been dissolved by mutual consent.

          2. Notice is hereby given that the copartnership which has existed between Mr. Black and Mr. Brown under the style of Black, Brown & Co., has been dissolved by agreement.

          3. We announce that on and after the 1st March the partnership existing between Mr. Black & Mr. Brown, trading as Balck, Brown & Co., will be dissolved.

          4. We advise you that we have by mutual agreement decided to dissolve partnership.

          5. It was decided not to continue their business on and after September 1.

          6. We inform you that the partnership lately existing between us and Mr. Aoki, under the style of Messrs. Aoki & Co., has been dissolved by mutual consent.

          7. We inform you that the partnership existing between us in the business of H. & Co., has this day been dissolved by mutual consent.

          8. We announce you that on and after the 1st January, 19--, the partnership existing between Mr. A. and Mr. B., trading as A.B. & Co., will be dissolved.

          9. The partnership hitherto existing between us under the style of B. & Co., having been dissolved by mutual consent, the business will in future be carried on by Mr. J. S.

          10. We advise you that we have by mutual agreement, decided not to continue our partnership.

          11. On the 1st January, 20--, the partnership for the past ten years existing between E.B.H. and H.O., will be dissolved by mutual consent.

          12. The partnership hitherto existing between D.R.M. and E.S., under the style of R.S. & Co., has been this day dissolved by mutual consent.

          13. In consequence of the dissolution of partnership, the undersigned gives notice that he has taken over the interests and responsibility of the late firm of R.S. & Co.

          14. We have the honour to inform you of the dissolution of our partnership, and that, having let our former premises, we have taken for the receipt and payment of outstanding accounts, an office at N. 10, T.St.

          15. On the 1st of January next, the partnership existing between us under the firm of Tokyo Shokai for the past 15 years trading with U.S. firms will be dissolved.

          16. We, the undersigned, inform you that the partnership lately existing between us and Mr. R.P., under the style of Messrs. R.P. & Co., has been dissolved by mutual consent, as from the above date.

          17. The preceding circulars of Messrs. G. & B. and Messrs. B. & C. inform you of the dissolution of their establishment.

          18. We inform you that our partnership is this day dissolved, and that in future, our firm and our branch in Yokohama, will be used in liquidation only.

          19. We inform you that, our firm having been dissolved by mutual consent, both this establishment and that in Kobe will forthwith liquidate their pending business, for which purpose alone, our firm will be used hereafter.

          20. The term of our copartnership with Messrs. Shiba & co., of Kobe, having expired on the 30th April, it was decided that the same should not be renewed.

          21. The business will in future be conducted under the firm of Messrs. Hara & Co., and we trust that this arrangement will not only meet your approbation, but also ensure your entire confidence.

          22. On the 1st of June next, the copartnership for the past ten years existed between H. Onoda and K. Kodama, will be dissolved.

          23. The partnership will be discontinued owing to the retirement of Mr. Yokoi.

          24. On account of the death of our partner, Mr. Gotoh, our business carried on under the name of Gotoh & Co., will be discontinued from the 1st March.

          25. Notice is hereby given that the partnership which has subsisted between H.S. and J.L., under the firm and style of S. & L., will be discontinued owing to the retirement of Mr. H.S.

          26. Notice is hereby given that the copartnership which has for some time existed between J.G. and T.C. under the style and title of G.C. & Co., has been discontinued by agreement.

          27. We inform you that, on account of the death of our late partner, E.K., Esq., our business carried on under the name of K.J. & Co., will be discontinued from the 1st of January, 20--.

          28. The term of our copartnership with Messrs. M. & Co., of O. having expired on the 31st December last, it was decided by consent of all the parties concerned, that the same should not be renewed.

          29. The partnership of Mori & Co., of which I was a member, having expired, by lapse of time, will not be renewed.

          30. We inform you that our partnership which carried on business for many years under the firm-name of T. & L. was decided not to be continued after 1st January, 20--.


        更多 BEC作文、BEC寫作模板、BEC高級寫作資料,請繼續關注 英語作文大全

        本文標題:BEC商務英語寫作指導:公司解散與停業 - BEC寫作
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/englishtest/bec/34037.html

        相關文章

        • BEC寫作:2016年商務英語考試BEC高級寫作范文(4)

          為了方便同學們的學習,新東方在線BEC商務英語網為大家準備了BEC寫作:2016年商務英語考試BEC高級寫作范文(4),希望以下內容能夠為同學們的BEC商務英語聽力備考提供幫助!更多與BEC商務英語相關的資訊,...

          2018-11-25 BEC寫作
        • BEC寫作:2012年高級商務英語:寫作范文精選25

          為了方便同學們的學習,新東方在線BEC商務英語網為大家準備了BEC寫作:2012年高級商務英語:寫作范文精選25,希望以下內容能夠為同學們的BEC商務英語聽力備考提供幫助!更多與BEC商務英語相關的資訊,盡...

          2018-11-27 BEC寫作
        • BEC商務英語分類詞匯總結(66)

            2011年上半年BEC商務英語考試時間  BEC商務英語分類詞匯總結(66)  1. monetary system 貨幣系統  2. coin 硬幣  3. note 紙幣  4. metal currency 金屬鑄幣  5....

          2018-11-24 BEC寫作
        • BEC中級寫作:索賠信函寫作

            BEC中級的作文中有一部分是要求寫信函,一下整理出了抱怨索賠信函的大部分發生情況及范文,希望在中級沖刺的孩子們看后有所收獲。  Claims 索賠信函  索賠信函的目的是為了獲取更好的服務...

          2018-11-25 BEC寫作
        • BEC寫作:商務英語:BEC高級詞匯

          為了方便同學們的學習,新東方在線BEC商務英語網為大家準備了BEC寫作:商務英語:BEC高級詞匯,希望以下內容能夠為同學們的BEC商務英語聽力備考提供幫助!更多與BEC商務英語相關的資訊,盡在新東方BEC商...

          2018-11-27 BEC寫作
        • BEC高級作文過渡詞

            BEC:劍橋商務英語證書的簡稱,是英國劍橋大學考試委員會專門為非英語母語國家的人員進行國際商務活動的需要而設計的。對成績及格者提供由英國劍橋大學考試委員會頒發的標準統一的成績證書。...

          2018-11-24 BEC寫作
        • BECemail系列(七)

            商務英語email高手 如何報盤  1. 文體介紹  上一期我們練習了商務寫作中的詢盤,今天就來學習收到詢盤后如何報盤  報盤(offer),也叫報價,是賣方主動向買方提供商品信息,或者是對詢盤的答...

          2018-11-24 BEC寫作
        • BEC商務英語常見詞組總結H1

            2010年5月BEC初級考試成績正在查詢   2010年5月BEC高級考試成績正在查詢   2010年5月BEC中級考試成績正在查詢  劍橋商務英語證書(CambridgeBusinessEnglishCertificate,簡稱BEC)考試...

          2018-11-19 BEC寫作
        • BEC商務英語寫作指導:向客戶進行詢盤

            為了方便同學們的BEC商務英語學習,新東方在線BEC商務英語網為大家準備了BEC商務英語寫作指導:向客戶進行詢盤,供大家閱讀參考,希望以下內容能夠為同學們的BEC商務英語考試提供幫助。更多有關BE...

          2018-11-27 BEC寫作
        • BEC商務英語常見詞組總結G1

            2010年5月BEC初級考試成績正在查詢   2010年5月BEC高級考試成績正在查詢   2010年5月BEC中級考試成績正在查詢  劍橋商務英語證書(CambridgeBusinessEnglishCertificate,簡稱BEC)考試...

          2018-11-19 BEC寫作
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 敖汉旗| 湘潭县| 三穗县| 鄱阳县| 利辛县| 宁蒗| 五大连池市| 济宁市| 通江县| 鄂托克前旗| 兴安县| 玛多县| 吴旗县| 新营市| 图木舒克市| 浙江省| 漳州市| 萝北县| 丹东市| 昔阳县| 泽普县| 镇平县| 汶川县| 峨边| 青铜峡市| 西乡县| 晴隆县| 鲁山县| 建宁县| 峨边| 泰和县| 新昌县| 昂仁县| 上饶县| 共和县| 南康市| 钟祥市| 九寨沟县| 肥东县| 双流县| 子长县|