手機(jī)版

        英語銷售商務(wù)會(huì)談

        閱讀 :

         Sales and business talk

          A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

          B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.

          A: Let's meet each other half way.

          - 很遺憾你們報(bào)的價(jià)格太高,如果按這種價(jià)格買進(jìn),我方實(shí)在難以推銷。

          - 如果你考慮一下質(zhì)量,你就不會(huì)覺得我們的價(jià)格太高了。

          - 那咱們就各讓一步吧。

          A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.

          B: That's because the price of raw materials has gone up.

          A: I see. Thank you.

          - 很遺憾,貴方的價(jià)格猛長(zhǎng),比去年幾乎高出20%。

          - 那是因?yàn)樵牧系膬r(jià)格上漲了。

          - 我知道了,多謝。

          A: How many do you intend to order?

          B: I want to order 900 dozen.

          A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

          - 這種產(chǎn)品你們想訂多少?

          - 我們想訂900打。

          - 目前我們至多只能提供600打。

          A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.

          B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.

          A: I see.

          - 這些大米我們檢驗(yàn)過了,重量不夠,我們感到奇怪。

          - 我們出售商品是以裝船重量為準(zhǔn),不是以卸貨重量為準(zhǔn)。

          - 我知道了。

          A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.

          B: Please state your opinions about packing.

          A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.

          - 下面我想就包裝問題討論一下。

          A: How are the shirts packed?

          B: They're packed in cardboard boxes.

          A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.

          - 襯衫怎樣包裝?

          - 它們用紙板箱包裝。

          - 我擔(dān)心遠(yuǎn)洋運(yùn)輸用紙板箱不夠結(jié)實(shí)。

          A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.

          B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.

          A: Do you do any chartering?

          - 據(jù)我所知,你方對(duì)運(yùn)輸工作很在行。

          - 是的,我們承攬去世界各地的貨物運(yùn)輸。
        - 你們租船嗎?

          A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

          B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.

          A: That's what we think.

          - 你方將怎樣發(fā)運(yùn)貨物,鐵路還是 海運(yùn) ?

          - 請(qǐng) 海運(yùn) 發(fā)貨,鐵路運(yùn)輸費(fèi)用太高,我們?cè)敢庾?海運(yùn) 。

          - 我們正是這么想的。

          A: When can you effect shipment? I'mterribly worried about late shipment.

          B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.

          A: That's fine.

          - 你們什么時(shí)候能交貨?我非常擔(dān)心貨物遲交。

          - 我們最晚在今年十二月或明年初交貨。

          - 那很好。

          - 請(qǐng)陳述你們的意見。

          - 好,我們希望我們對(duì)包裝的意見能傳達(dá)到廠商。

          A: You know, packing has a close bearing on sales.

          B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.

          A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.

          - 大家都知道,包裝直接關(guān)系到產(chǎn)品的銷售。

          - 是的,它也會(huì)影響我們產(chǎn)品的信譽(yù),買主總是很注意包裝。

          - 我們希望新包裝會(huì)使我們的顧客滿意。

        更多 商務(wù)英語寫作英語應(yīng)用文寫作外貿(mào)英語函電,請(qǐng)點(diǎn)擊 英語短文

        本文標(biāo)題:英語銷售商務(wù)會(huì)談 - 商務(wù)英語寫作_外貿(mào)英語函電_英語應(yīng)用文寫作
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/business/100173.html

        相關(guān)文章

        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 房产| 安远县| 拜城县| 闽侯县| 黄冈市| 塘沽区| 淮阳县| 鄂温| 东明县| 温宿县| 晋州市| 兰西县| 电白县| 叙永县| 天等县| 九龙城区| 瓦房店市| 安新县| 永和县| 鄂尔多斯市| 新巴尔虎右旗| 华蓥市| 竹山县| 绍兴县| 濮阳县| 万荣县| 贡山| 射洪县| 长岭县| 平罗县| 马鞍山市| 滦南县| 台山市| 承德市| 靖安县| 皋兰县| 怀来县| 漳州市| 内江市| 广河县| 启东市|