蚍蜉撼樹(shù)
閱讀 : 次
蚍蜉撼樹(shù) 中文
本文標(biāo)題:蚍蜉撼樹(shù) - 英語(yǔ)故事_英文故事_英語(yǔ)小故事蚍蜉撼樹(shù)
韓愈是唐朝著名的詩(shī)人。他的一首詩(shī)中寫(xiě)到:“蚍蜉撼大樹(shù),可笑不自量。”(螞蟻高估了自己的能力,竟然想推倒大樹(shù),十分可笑。)
此成語(yǔ)用來(lái)比喻力量很小卻想撼動(dòng)強(qiáng)大的事物,自不量力。
An Ant Trying to Shake a Big Tree
Han Yu (hàn yù 韓愈)was a famous poet of the Tang Dynasty ( tàng chào 唐朝,618-907). In one of his poems he wrote, "An ant tries to topple a giant tree, ridiculously overrating its ability."
This idiom later was used to indicate overestimating one's power and trying to overthrow someone much stronger.
更多 英文故事、英語(yǔ)童話故事、英語(yǔ)小故事、英語(yǔ)故事、少兒英語(yǔ)故事、兒童英語(yǔ)故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/98235.html