伊索寓言:大力神與車夫Hercules and the waggoner
閱讀 : 次
Hercules and the waggoner
大力神與車夫 A waggoner was once driving a heavy load on a very muddy road. 一名車夫趕著貨車沿著一條非常泥濘的小路前行。 Suddenly the wheels of the wagon sank into the mire, and the horse could not pull them out. 突然,馬車的輪子陷入了泥潭,馬無(wú)法將它們拉出來(lái)。 The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules. “Hercules, help me,please,“ he said. 車夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出現(xiàn),“大力神啊,請(qǐng)來(lái)幫助我。”他說(shuō)。 But Hercules appeared to him, and said, “Man, don’t kneel there. Get up and put your shoulder to the wheel.“ 大力神出現(xiàn)了,卻說(shuō):“朋友,用你的肩膀把車輪扛起來(lái),再驅(qū)趕馬拉車出來(lái)。跪在那里祈求我有什么用呢?”更多 英語(yǔ)故事、英語(yǔ)小故事、英文故事、英語(yǔ)童話故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/6678.html