手機版

        The Water Babies (2)

        閱讀 :

          Tom suddenly found himself to be less than four inches long. The fairies had turned him into a water baby. He swam downstream, passing salmon going upstream. On the banks were men fishing. One of them fell into the swift current, rolled over and sank to the bottom of a deep hole. Tom saw that it was his old master, Mr. Grimes. Fairies carried the body away.

          突然間,湯姆發現自己縮到了不到4英寸長。仙女們已將他變成小水娃。他往下游,與逆流而上的鮭魚擦身而過。溪邊有人在釣魚,其中一個掉進急流里,翻了個滾,沉入一個深深的洞底。湯姆看到那是他的老主人格蘭姆斯先生。仙女們把他的軀體帶走了。

          Tom reached the sea in the autumn. One day a man and a little girl were walking on the rocks at water's edge. She was Ellie, the same little girl Tom had seen in the great house. The man groped with his net in the weeds and caught little Tom by accident. Tom bit the man's finger and dropped back into the water. Excited, Ellie slipped and hit her head on a rock. That night, fairies came to her bed and carried her away.

          湯姆終于在秋天游到了大海。有一天,一個男人和一個小女孩在水邊的巖石上行走。她叫埃利,就是湯姆在大宅里見到的小女孩。那個男人撒下網子在海草中搜索,碰巧把小湯姆抓了上來。湯姆咬了他的手指,趁機跳回水里。埃利很興奮,沒小心滑了一跤,頭撞到一塊巖石上。那天晚上,仙女們來到她床前將她帶走了。

          Tom found many water babies living in the sea. A kind fairy lady visited them from time to time. But Tom was naughty: he teased the crabs and anemones and stole sweets from the fairy's cupboard. As punishment, he was turned into a sea urchin. The fairy also found a girl to give Tom some schooling.

          湯姆發現好多小水娃生活在海里,有個慈祥的仙女時常來探望他們。但是湯姆太頑皮了,常去戲弄螃蟹和海葵,還到仙女的櫥柜里去偷糖果。他被處罰變成了海膽。那個仙女還找了一個女孩來給他上課。

          So she taught Tom every day of the week; only on Sundays she always went away home, and the kind fairy took her place. And, before she had taught many Sundays, his prickles had vanished quite away, and his skin was smooth and clean again.

          于是她每天都來教湯姆,只是每到星期日她總要回家,而由那個慈祥的仙女來代課。她代了不到幾個星期日,湯姆身上的刺就漸漸消失了,皮膚又變得細嫩清潔了。

          "Dear me!" said the little girl; "why, I know you now. You are the same little chimney sweep who came into my bedroom. "Dear me!" cried Tom. "And I know you, too, now. You are the very little white lady whom I saw in bed."

          "天啊,"小女孩叫道,"咳,我現在認出你了。你就是那個闖進我臥室的掃煙囪的小孩。" "天啊,"湯姆也叫起來,"我現在也認出你了,你就是那個我看到躺在床上的一身白的小姐。"

        更多 英語小故事英文故事英語故事英語童話故事、少兒英語故事兒童英語故事

        請繼續關注 英語作文大全

        少兒 英語 故事
        本文標題:The Water Babies (2) - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/52465.html

        上一篇:The Water Babies(1) 下一篇:The Water Babies (3)

        相關文章

        • 英語鬼故事:鬧鬼的校舍(雙語)

          Ever since I can remember I have been sensitive. So it should’ve been no surprise to me the events that would take place in my early twenties. 從我記事起我就很敏感,因此我對20歲剛出頭的時...

          2018-11-07 英語故事
        • 格林童話: 三個紡紗女(中)

            從前有個女孩,非常懶惰,怎么著都不愿意紡紗。  終於有一天,母親感到忍無可忍,就打了她一頓,她於是嚎啕大哭起來。正巧這時王后乘車從門前經過,聽見了哭聲,吩咐把車停下來,進屋問那位母親為甚么打女兒。做母親的怎好...

          2018-12-12 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:十 二 壯 士(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        • Stories of Great Men- Abraham Lincoln

          歷史偉人、美國總統——亞伯拉罕·林肯的故事...

          2018-12-29 英語故事
        • Apple Tree

            Old Rupert was sitting in the shade of a big apple tree in front of his house. His grandchildren were busy eating the beautiful apples and they were never tried of praising the delicious fruit...

          2018-12-12 英語故事
        • Rosster Sing-True Cock-A-Doodle-Doo

            Lassies and ladies  tiny as peas,  Listen to this tale of mine,  if you please!  In our yard there once lived a rooster and a hen. The rooster was called Sing-True Cock-a-doodle-doo and t...

          2018-12-12 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:不 讓 須 眉(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        • 中國成語典故中英對照:杯弓蛇影

            Mistaking the reflection of a bow in the cup for a snake  During the Han Dynasty(206BC-220AD), there was a county magistrate called Ying Bin. One summer day, he invited his secretary Du Xuan...

          2018-12-12 英語故事
        • 《綠皮童話書》之Prince Featherhead and the Princess Celandine

            Once upon a time there lived a King and Queen, who were the best creatures in the world, and so kind-hearted that they could not bear to see their subjects want for anything. The consequence was...

          2018-12-12 英語故事
        • The Fox and the Tiger

          An Archer, hunting in the woods, was so successful with his arrows that he killed many of the wild animals. This frightened the rest so much that they ran into the dens...

          2018-11-24 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 岳阳县| 揭东县| 德化县| 普格县| 禹城市| 凤阳县| 左贡县| 湖口县| 绥宁县| 阿图什市| 石渠县| 大埔区| 上虞市| 信宜市| 阿勒泰市| 颍上县| 湘乡市| 安仁县| 衡山县| 莱西市| 如东县| 泽州县| 手游| 乐都县| 边坝县| 利辛县| 迁安市| 嘉峪关市| 雷波县| 福安市| 怀来县| 精河县| 湖口县| 同仁县| 休宁县| 布拖县| 榆中县| 页游| 锦州市| 广德县| 永兴县|