手機版

        中國成語典故中英對照:破鏡重圓

        閱讀 :

          A broken mirror joined together

          During the Southern and Northern Dynasties (420-589), there lived a beautiful, intelligent princess name Lechang in the State Chen. She and her husband Xu Deyan loved each other dearly. But before long their country was in danger of being invaded by the troops of the Sui Dynasty. Princess Lechang and Xu Deyan had a premonition that their county would be occupied by the invaders and they would have to leave the palace and go into exile. During the chaos they might lose touch with each other. They broke a bronze mirror, a symbol of the unity of husband and wife into two parts and each of them kept a half. They agreed that each would take their half of the mirror to the fair during the Lantern Festival, which is on the 15th day of the first Lunar month, in the hope that would meet again. When they were united the two halves would join together. Soon their premonition came true. During the chaos of war, the princess lost touch with her husband was taken to a powerful minister Yang Su's house and was made his mistress.

          At the Lantern Festival the next year, Xu Deyan took his half of the mirror to the fair. He hoped that he could meet his wife. It so happened that a servant was selling the other half of the bronze mirror. Xu Deyan recognized it immediately. He asked the servant about his wife. As he heard about her bitter experience, tears rolled down his cheeks. Xu Deyan wrote a poem on the half of the mirror kept by his wife: "You left me with your broken mirror Now the mirror is back but not you I can no longer see your reflection in the mirror Only the bright moon but not you" .

          The servant brought back the inscribed half of the mirror to princess Lechang. For days, she could not help sobbing because she knew her husband was still alive and that he missed her but they could not meet forever.

          The minister, Yang Su, found this out. He was also moved by their true love and realized it was impossible to get Lechang's love. So he sent for Xu Deyan and allowed the husband and wife to reunite.

          From that story comes the idiom "A broken mirror joined together".

          It is used to suggest the happy reunion of a separated couple.

          破鏡重圓

          南北朝時期,陳國公主樂昌美麗且有才華。她與丈夫徐德言感情深厚。但當時,隋朝正入侵陳國,陳國即將被滅亡。樂昌公主和徐德言都預(yù)感到他們的國家將被入侵者占領(lǐng),他們也會被迫離開王宮,背井離鄉(xiāng)。戰(zhàn)亂中,他們可能失去聯(lián)系。于是,他們將一枚象征夫妻的銅鏡一劈兩半,夫妻二人各藏半邊。相約在第二年正月十五元宵節(jié)那天,將各自的半片銅鏡拿到集市去賣。期盼能重逢,并將兩面鏡子合而為一。不久他們的預(yù)感就成為了現(xiàn)實。戰(zhàn)亂中,公主與丈夫失散了,并被送到隋朝一位很有權(quán)勢的大臣楊素家中,成了他的小妾。在第二年的元宵節(jié)上,徐德言帶著他的半邊銅鏡來到集市上,渴望能遇見他的妻子。碰巧,有一名仆人正在賣半面的銅鏡。徐德言馬上認出了這面鏡子。他向那名仆人打聽妻子的下落。當他得知妻子的痛苦遭遇后,他不禁淚流滿面。他在妻子的那半面銅鏡上題了首詩:"鏡與人俱去,鏡歸人不歸。無復(fù)嫦娥影,空留明月輝"。

          那個仆人把題了詩的銅鏡帶回來,交給了樂昌公主。一連幾天,她都終日以淚洗面,因為她知道丈夫還活著而且想念她,但他們卻無法再相見了。

          楊素終于發(fā)現(xiàn)了這件事。他也被兩人的真情所打動,覺得自己也不可能贏得樂昌的愛。于是,他派人找來了徐德言,讓他們夫妻團圓了。

          "破鏡重圓"這個成語就是從這個故事來的。形容夫妻分開后,又高興的團圓。

        更多 英語小故事英文故事英語故事英語童話故事、少兒英語故事兒童英語故事

        請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        少兒 英語 故事
        本文標題:中國成語典故中英對照:破鏡重圓 - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/50762.html

        相關(guān)文章

        • 英語視頻故事:The Mol鼴鼠(雙語閱讀)

          The Mol 鼴鼠It is said that the mole’s eyes are blind. But he says to his mother that he can see. His mother wants to test him. The mother brings a little food to put in front of him an...

          2018-11-07 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:臨 危 不 亂(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-07 英語故事
        • 開膛手杰克所殺的妓女Mary Ann Nichols的鬼魂-英國鬼故事英語版

          真實歷史:1888年8月31日凌晨三點四十五分,妓女瑪莉·安·尼古拉斯(mary ann nichols)被發(fā)現(xiàn)死在白教堂附近的屯貨區(qū)(bucks row)里,時年43歲。她不但臉部被毆成瘀傷,部分門齒脫落,頸部還被割了兩刀。但最...

          2018-10-30 英語故事
        • 古德明英語軍事小故事:強 徒(中英對照)

          古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英...

          2018-11-02 英語故事
        • Diamond Cut Diamond

            In a village in Hindustan there once lived a merchant who, although he rose early, worked hard, and rested late, remained very poor; and ill-luck so dogged him that he determined at last to go to s...

          2018-12-12 英語故事
        • A Frosty Day

            It was a frosty day in Snowville, just like all the days before and all the days to come. Stewart Snowman walked home as quickly as he could manage in the deep snow. He couldn't wait to get in...

          2018-12-12 英語故事
        • 《紫皮童話書》之The Headless Dwarfs

            There was once a minister who spent his whole time in trying to find a servant who would undertake to ring the church bells at midnight, in addition to all his other duties.  Of course it was...

          2018-12-12 英語故事
        • I wasn‘t asleep

          When a group of women got on the car, every seat was already occupied. The conductor noticed a man who seemed to be asleep, and fearing he might miss his stop, he nudge...

          2018-11-24 英語故事
        • The Goose that laid the Gold Eggs

          A farmer and his wife once had a goose that laid a solid gold egg every day.Each evening they settled it securely in its pen in the corner of their kitchen with a bowl of the best corn and a sa...

          2018-12-10 英語故事
        • 伊索寓言:孔雀和天后赫拉

            The Peacock and Juno  THE PEACOCK made complaint to Juno that, while the nightingale pleased every ear with his song, he himself no sooner opened his mouth than he became a laughingstock to...

          2018-12-12 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 婺源县| 蓬安县| 潮安县| 抚宁县| 屏边| 福建省| 兴城市| 楚雄市| 陵川县| 湄潭县| 图木舒克市| 兴海县| 漾濞| 肃宁县| 武安市| 吉木乃县| 城市| 崇文区| 会泽县| 三台县| 鄢陵县| 桦甸市| 建水县| 蕉岭县| 灵璧县| 个旧市| 吉林省| 大荔县| 芜湖市| 秦安县| 淮南市| 海口市| 阳城县| 垦利县| 林周县| 金平| 阿拉善左旗| 新津县| 肃北| 平山县| 布尔津县|