手機版

        中國成語寓言故事22:The State of Lu Is Short of Confucian Scholars魯國少儒(雙語)

        閱讀 :

          One day, Zhuang Zi went to pay his respects to Ai Gong, King of the State of Lu.

            一天,莊子去拜見魯哀公。

            Ai Gong said:

            哀公說:

            "There are many Confucian scholars in our country, but very few study your Taoist doctrines."

            “我們魯國有很多儒生,但是學習你道家學說的人卻很少。”

            Zhuang Zi retorted:

            莊子反駁說:

            "The actual situation is not like what you said. In fact, there are very few Confucian scholars in the State of Lu."

            “情況不是您說的那樣,事實上儒生在魯國很少。”

            Hearing this, Ai Gong replied by asking a question:

            哀公聽了,反問說:

            "How can you say there are very few Confucian scholars in the State of Lu, when all the people in the state wear the clothes of Confucian scholars?"

            “魯國上上下下,都穿著儒生的衣服,怎么能說儒生少呢?”

            Zhuang Zi said:

            莊子說:

            "I hear that Confucian scholars who wear round-shaped hats understand the weather and climate; those who wear square-shaped shoes understand geography; those who wear colourful jade can make prompt decisions in dealing with matters. But people who really have the particular kind of knowledge do not necessarily wear the very kind of clothes, whereas those who wear the very kind of clothes do not necessarily have the particular kind of knowledge. If you think what I said is wrong, you can issue an order to the whole country: `Anyone who does not understand Confucian doctrines but wears Confucian clothes will be sentenced to death without exception.' Try and see what the result would be."

            “我聽說,頭戴圓形帽的儒生,能夠知曉天時;腳穿方形鞋的儒生,能夠通曉地理;身佩彩色美玉的儒生,理事決策,能夠當機立斷。不過,真正有這種學問的人,不一定穿這種服裝;而穿這種服裝的人,不一定懂得這種學問。您如果認為我說得不對,可以通令全國:‘凡是不懂儒學而穿儒服的人,一律判處死罪。’試一試,看看結果會怎樣?”

            Ai Gong did issue such an order. Five days later, to his surprise, no one in the country dared to wear Confucian clothes any longer. Only one man wearing Confucian clothes stood outside the palace gate. Ai Gong immediately summoned him and inquired of him about state affairs. As expected, this man answered the questions readily and fluently, clearly and logically.

            哀公真的頒布了這樣一道命令。五天以后,全國居然沒有敢穿儒服的人了。只有一個男子漢,身穿儒服,站在宮廷門外。哀公立即召見他,并用國家大事考問他。這人回答起來,果然應對自如,頭頭是道。

            Zhuang Zi said:

            莊子說:

            "The State of Lu is the native place of Confucianism, but there is only one Confucian scholar. How can you say that there are many Confucian scholars in the State of Lu?"
         

            “魯國是儒家的故鄉,但是只有一名儒生。這怎么能說魯國儒生很多呢?”(編者注:如果喜歡本文章可以點擊文章右上方的關注或者右下角的贊哦!感謝各位讀者。)
         

        更多 英語故事、英語小故事、英文故事、英語童話故事,請繼續關注 英語作文大全

        本文標題:中國成語寓言故事22:The State of Lu Is Short of Confucian Scholars魯國少儒(雙語) - 英語故事_英文故事_英語小故事
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/story/14293.html

        相關文章

        • 成語入木三分的故事--中國成語故事英語版中英對照

          To have an image of bamboo in one's mind 入木三分 Wang Xi-zhi is one of the most famous calligraphers during the Eastern Jin Dynasty of China. When he was very young, he practiced his art e...

          2018-10-30 英語故事
        • 那些給我智慧和勇氣的寓言故事54:農夫和兒子

          每天讀一點英文之那些給我智慧和勇氣的寓言故事(寓言篇)54 The Farmer and His Son 農夫和兒子 A Farmer being on the point of death,wished...

          2018-11-07 英語故事
        • How The Beggar Boy Turned Into Count Piro

            Once upon a time there lived a man who had only one son, a lazy, stupid boy, who would never do anything he was told. When the father was dying, he sent for his son and told him that he would soon...

          2018-12-12 英語故事
        • An Argument about the Sun

          When Confucius was travelling eastwards,he came upon two children hot in an argument,so he asked them to tell him what it was all about. “I think,”said one child,“that the sun is nearer to us...

          2018-12-11 英語故事
        • The King With One Gray Hair 國王的一根白發

          A very very long time ago, there were people wholived much longer than they do today. They lived many thousand years. At that time, the Enlightenment Being was born as...

          2018-11-22 英語故事
        • The Willful Child

          The Willful Child Jacob and Wilhelm Grimm Once upon a time there was a child who was willful and did not do what his mother wanted. For this reason God was displeased...

          2018-11-22 英語故事
        • 前車之鑒

          前車之鑒 中文前車之鑒西漢時候,洛陽地方有個人名叫賈誼。他是個很有學問的人,連皇帝都請他當老師。有一次他給皇帝上課,講治國的道理,他說:“秦朝有個奸臣叫趙高,是秦始皇第二個兒子胡亥的老師,常常告訴胡亥消滅政敵的方法...

          2019-01-22 英語故事
        • 圣誕節英語故事:圣誕老人到底是哪里來的呢?Where Did Santa Claus Come from?
          圣誕節英語故事:圣誕老人到底是哪里來的呢?Where Did Santa Claus Come from?

          this time of year, many westerners, perhaps americans more so, are familiar with the popular tune in many a store, "here comes santa claus, right down santa claus lane…" santa visits...

          2018-10-29 英語故事
        • Fighting Cock

            Once Upon a time there lived a farmer in a village. One day, when he was returning home from his fields, it started raining.  Trying hard to protect himself from the rain, he somehow reached th...

          2018-12-12 英語故事
        • The Princess in the Chest

            There were once a king and a queen who lived in a beautiful castle, and had a large, and fair, and rich, and happy land to rule over. From the very first they loved each other greatly, and lived ve...

          2018-12-12 英語故事
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 南溪县| 桐柏县| 西丰县| 永福县| 灌南县| 高台县| 宿松县| 西畴县| 孝义市| 鄄城县| 毕节市| 保德县| 鱼台县| 乐至县| 墨玉县| 聂荣县| 晴隆县| 兴文县| 武鸣县| 永城市| 永嘉县| 深泽县| 专栏| 嘉义县| 揭阳市| 云和县| 九龙城区| 凯里市| 仙游县| 大化| 项城市| 博客| 长葛市| 天峻县| 阿拉善右旗| 民丰县| 容城县| 云霄县| 兖州市| 遂宁市| 乌兰县|