手機(jī)版

        86屆奧斯卡榮譽(yù)獎:安吉麗娜·朱莉獲得瓊·赫肖爾特人道主義獎

        閱讀 :

         

        安吉麗娜·朱莉榮獲奧斯卡特別獎中的瓊·赫肖爾特人道主義獎,以表彰其長期以來一直致力於推動全球慈善事業(yè),并於2012年出任聯(lián)合國難民署特使。下面是安吉麗娜.朱莉的獲獎感言。

        獲獎感言:

        Thank you. Thank you so much. Thank you. It’s quite overwhelming. Thank you to the members of the Academy for this honor. My dear friends who are here tonight, Gena and George, for your kind words, to my hero, Louis Zamperini, to the cast of Blood and Honey and most of all, to my family, my love. Your support and your guidance make everything that I do possible. Mad, I’m not gonna cry, I promise, and I won’t embarrass you. You and your brothers and your sisters are my happiness and there is no a greater honor in this world than being your mum.

        I’m very humble to be here tonight among so many extraordinary artists. My mother loved art. She loved film. She supported any crazy thing I did, but whenever it had meaning, she made a point of telling me, that is what film is for. And she never had a career as an artist, she never had the opportunity to express herself beyond her theatre class, but she wanted more than for herself. She wanted for Jamie and I to know what it is to have a life as artists. And she gave us that chance. She drove me to every audition, and she would wait in the car for hours, always make me feel really good all the times I didn’t get the job. And when I did, we would jump up and down and scream and yell like little girls.

        She wasn’t really the best critic, since she never had anything unkind to say, but she did give me love and confidence, and above all, she was very clear that nothing would mean anything if I didn’t live a life of use to others. And I didn’t know what that meant for a long time. I came into this business young and worried about my own experiences and my own pain and it was only when I began to travel and look and live beyond my home, that I understand my responsibility to others.

        And when I met survivors of war and famine and rape, I learned what life is like for most people in this world and how fortunate I was to have food to eat, a roof over my head, a safe place to live and the joy of having my family safe and healthy. And I realized how sheltered I have been. And I was determined never to be that way again. We are all, everyone in this room so fortunate.

        I have never understood why some people are lucky enough to be born with the chance that I had, to have this path in life and why across the world, there is a woman just like me, with the same abilities and the same desires, same work ethic and love for her family, who would most likely make better films and better speeches. Only she sits in a refugee camp, and she has no voice. She worries about what her children will eat, how to keep them safe, and if they’ll ever be allowed to return home. I don’t know why this is my life and that’s hers. I don’t understand that but I will do as my mother asked, and I will do the best I can with this life, to be of use.
         And to stand here today means that I did as she asked. And if she were alive, she would be very proud.

        So thank you for that.

        更多 英語演講小短文、英文演講稿、英語演講稿 相關(guān)文章和資料,請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        本文標(biāo)題:86屆奧斯卡榮譽(yù)獎:安吉麗娜·朱莉獲得瓊·赫肖爾特人道主義獎 - 英語演講稿_英語演講稿范文_英文演講稿
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/speech/14759.html

        相關(guān)文章

        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 稻城县| 凤阳县| 阿拉善盟| 武陟县| 南岸区| 育儿| 鹰潭市| 宁陕县| 兴城市| 常德市| 达日县| 根河市| 铁岭县| 丰城市| 响水县| 安吉县| 宁武县| 永昌县| 宁明县| 富源县| 鹤山市| 余姚市| 阿拉尔市| 浏阳市| 瑞安市| 清水县| 濮阳县| 鄂温| 凤凰县| 航空| 福鼎市| 宾川县| 乐安县| 额敏县| 东平县| 怀集县| 中江县| 合水县| 巴马| 金塔县| 鄂伦春自治旗|