手機版

        英語詩歌:The Miller's Daughter

        閱讀 :
        詩人簡介

            Alfred Tennyson,the 1st Baron Tennyson, FRS (6 August 1809–6 October 1892), much better known as "Alfred, Lord Tennyson," was Poet Laureate of the United Kingdom during much of Queen Victoria's reign and remains one of the most popular poets in the English language.

        Alfred Tennyson

            Tennyson excelled at penning short lyrics, "In the valley of Cauteretz", "Break, Break, Break", "The Charge of the Light Brigade", "Tears, Idle Tears" and "Crossing the Bar". Much of his verse was based on classical mythological themes, such as Ulysses, although In Memoriam A.H.H. was written to commemorate his best friend Arthur Hallam, a fellow poet and fellow student at Trinity College, Cambridge, who was engaged to Tennyson's sister, but died from a cerebral hemorrhage before they were married. Tennyson also wrote some notable blank verse including Idylls of the King, Ulysses, and Tithonus. During his career, Tennyson attempted drama, but his plays enjoyed little success.

            Tennyson wrote a number of phrases that have become commonplaces of the English language, including: "Nature, red in tooth and claw", "'Tis better to have loved and lost / Than never to have loved at all", "Theirs not to reason why, / Theirs but to do and die", "My strength is as the strength of ten, / Because my heart is pure", "Knowledge comes, but Wisdom lingers", and "The old order changeth, yielding place to new". He is the second most frequently quoted writer in The Oxford Dictionary of Quotations after Shakespeare.

        原文賞析

        The Miller'S Daughter 
                          ——Alfred Tennyson (1809-1892) 
        It is the miller's daughter,
        And she is grown so dear, so dear,
        That I would be the jewel
        That trembles in her ear:
        For hid in ringlets day and night,
        I'd touch her neck so warm and white.

        And I would be the girdle
        About her dainty dainty waist,
        And her heart would beat against me,
        In sorrow and in rest:
        And I should know if it beat right,
        I'd clasp it round so close and tight.

        And I would be the necklace,
        And all day long to fall and rise
        Upon her balmy bosom,
        With her laughter or her sighs:
        And I would lie so light, so light,
        I scarce should be unclasp'd at night. 

        譯文欣賞

        “那是磨房主人的女兒
        出落的多么溫柔美貌
        我愿化作那光潔的玉墜
        在她耳垂旁輕輕悠蕩
        我日夜在她髻發里躲藏
        撫摩她溫暖雪白的頸項

        我愿化作她本身的緞帶
        纏繞在她婀娜的腰間
        她的心兒將緊貼我跳動
        無論憂傷或恬靜安閑
        我會將它緊摟懷中
        知悉它是否正常搏動

        我愿化作她那串項鏈
        整天掛在她的玉勃頸上
        伴隨著她的一顰一笑
        起伏在她芬芳的胸膛
        我會輕輕躺下斂聲屏息
        夜里當不會被摘掉”

        中文賞析

        這首詩給讀者印象最深的便是作者運用的巧妙的比喻。作者愿自己化作女孩的玉墜、緞帶和項鏈。這些都是女孩貼身的飾物。通過這些飾物,一方面女孩的美麗婀娜被表現的淋漓盡致;另一方面,也表現了作者想接近女孩、愛撫自己愛人的強烈愿望。從作者的敘述視角讀者可以猜測,作者是在深深的暗戀著這美麗的女孩。與作者有過相同經歷的男生肯定可以理解這種心情。明明深深的喜歡著那個女孩,卻又不能接近她,只能在遠處深情的注視著她的一顰一笑。同時心里又在幻想著,某一天自己能輕撫她迷人的臉龐,親吻她美麗的嘴唇。

        更多 英文詩歌、英語詩歌、英語美文英文美文英文短文英語短文,請點擊 英語短文

        本文標題: 英語詩歌:The Miller's Daughter - 英語短文_英語美文_英文美文
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/essay/99939.html

        相關文章

        • 舊約 -- 撒母耳記下(2 Samuel) -- 第22章

            22:1 當耶和華救大衛脫離一切仇敵和掃羅之手的日子,他向耶和華念這詩,And David spake unto the LORD the words of this song in the day that the LORD had delivered him out of the hand of all his enemies...

          2018-12-11 英語短文
        • 足球球衣號碼背后的故事

            參加世界杯的各國足球隊內的球衣號碼是怎么分配的?為什么同是國際球星,本澤馬、梅西和內馬爾都穿10號球衣,而C羅卻穿7號?難道這些號碼是他們的幸運號碼?我們來為你解開球衣號碼背后的故事。    1-T...

          2019-03-16 英語短文
        • Where I Lived, and What I Lived For6

            Why should we live with such hurry and waste of life? We are determined to be starved before we are hungry. Men say that a stitch in time saves nine, and so they take a thousand stitches today...

          2018-12-11 英語短文
        • Words To Live By--生活的忠告

            I‘ll give you some advice about life.給你生活的忠告Eat more roughage;  多吃些粗糧;  Do more than others expect you to do and do it pains;  給別人比他們期望的更多,并用心去做;  Remember what...

          2018-12-13 英語短文
        • 孩子喜歡和不喜歡的暑假

            Do you know what I like? Summer vacation. I like it because I can go outside to play. If it rains, I can stay inside and play checkers. And this summer my family may go to Beijing, because we...

          2018-12-08 英語短文
        • These Things I Wish for You

            We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse.  For my grandchildren, I'd know better.  I'd really like for them to know about hand-me-down clothes and home-ma...

          2018-12-09 英語短文
        • 成功的鑰匙:前言節選-英語美文成功篇

          在我們做的事情當中,有許多都受到感情的影響。由于 我們的感情可為我們帶來偉大的成就,也可能使我們失敗, 所以,我們必須了解,要控制自己的感情,首先應該做的是,了解對我們有刺激作用的感情有哪些?我們可將這些感...

          2018-10-30 英語短文
        • 你好新年,遇見更好的自己(中英雙語)

          你好新年,遇見更好的自己(雙語)在新的一年里,遇見更好的自己。開始新計劃,改掉舊習慣,過我們想過的生活,這些大部分取決于我們有多想真正成為我們所知的最快樂的人。誰不想變成那樣的人呢? New year. Happier me.新的一年,...

          2019-02-03 英語短文
        • 睡美人(童話故事) (中英對照)

            A long time ago and far away there lived a King and a Queen .They were very happy,for their first child,a girl,had been born.  “We must have a grand christening for her,”said the King,who was d...

          2018-12-13 英語短文
        • 2008北京奧運會吉祥物福娃英文介紹

            Like the Five Olympic Rings from which they draw their color and inspiration, Fuwa will serve as the Official Mascots of Beijing 2008 Olympic Games, carrying a message of friendship and peace...

          2018-12-14 英語短文
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 万荣县| 南丹县| 多伦县| 理塘县| 西贡区| 芒康县| 东兰县| 略阳县| 德州市| 崇左市| 松桃| 康平县| 滨州市| 石渠县| 聂荣县| 麻栗坡县| 漠河县| 苏州市| 维西| 彰武县| 盖州市| 鞍山市| 精河县| 镇坪县| 江门市| 沁阳市| 鹰潭市| 女性| 惠水县| 利津县| 康保县| 大渡口区| 华亭县| 封丘县| 卓尼县| 徐汇区| 宁陵县| 达日县| 恭城| 东乡县| 罗甸县|