手機(jī)版

        新約 -- 啟示錄(Revelation) -- 第1章

        閱讀 :

          1:1 耶穌基督的啟示,就是神賜給他,叫他將必要成的事指示他的仆人。他就差遣使者,曉諭他的仆人約翰。

          The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:

          1:2 約翰便將神的道,和耶穌基督的見(jiàn)證,凡自己所看見(jiàn)的,都證明出來(lái)。

          Who bare record of the word of God, and of the testimony of Jesus Christ, and of all things that he saw.

          1:3 念這書(shū)上預(yù)言的,和那些聽(tīng)見(jiàn)又遵守其中所記載的,都是有福的。因?yàn)槿掌诮恕?/p>

          Blessed is he that readeth, and they that hear the words of this prophecy, and keep those things which are written therein: for the time is at hand.

          1:4 約翰寫(xiě)信給亞細(xì)亞的七個(gè)教會(huì)。但愿從那昔在今在以后永在的神和他寶座前的七靈。

          John to the seven churches which are in Asia: Grace be unto you, and peace, from him which is, and which was, and which is to come; and from the seven Spirits which are before his throne;

          1:5 并那誠(chéng)實(shí)作見(jiàn)證的,從死里首先復(fù)活,為世上君王元首的耶穌基督。有恩惠平安歸與你們。他愛(ài)我們,用自己的血使我們脫離罪惡。(脫離有古卷作洗去)

          And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,

          1:6 又使我們成為國(guó)民,作他父神的祭司。但愿榮耀權(quán)能歸給他,直到永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)。阿們。

          And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

          1:7 看哪,他駕云降臨。眾目要看見(jiàn)他,連刺他的人也要看見(jiàn)他。地上的萬(wàn)族都要因他哀哭。這話是真實(shí)的。阿們。

          Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen.

          1:8 主神說(shuō),我是阿拉法,我是俄梅戛(阿拉法俄梅戛乃希臘字母首末二字),是昔在今在以后永在的全能者。

          I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.

          1:9 我約翰就是你們的弟兄,和你們?cè)谝d的患難,國(guó)度,忍耐里一同有分。為神的道,并為給耶穌作的見(jiàn)證,曾在那名叫拔摩的海島上。

          I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, was in the isle that is called Patmos, for the word of God, and for the testimony of Jesus Christ.

          1:10 當(dāng)主日我被圣靈感動(dòng),聽(tīng)見(jiàn)在我后面有大聲如吹號(hào)說(shuō),I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,

          1:11 你所看見(jiàn)的,當(dāng)寫(xiě)在書(shū)上,達(dá)與以弗所,士每拿,別迦摩,推雅推喇,撒狄,非拉鐵非,老底嘉,那七個(gè)教會(huì)。

          Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

          1:12 我轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),要看是誰(shuí)發(fā)聲與我說(shuō)話。既轉(zhuǎn)過(guò)來(lái),就看見(jiàn)七個(gè)金燈臺(tái)。

          And I turned to see the voice that spake with me. And being turned, I saw seven golden candlesticks;

          1:13 燈臺(tái)中間,有一位好像人子,身穿長(zhǎng)衣,直垂到腳,胸間束著金帶。

          And in the midst of the seven candlesticks one like unto the Son of man, clothed with a garment down to the foot, and girt about the paps with a golden girdle.

          1:14 他的頭與發(fā)皆白,如白羊毛,如雪。眼目如同火焰。

          His head and his hairs were white like wool, as white as snow; and his eyes were as a flame of fire;

          1:15 腳好像在爐中鍛煉光明的銅。聲音如同眾水的聲音。

          And his feet like unto fine brass, as if they burned in a furnace; and his voice as the sound of many waters.

          1:16 他右手拿著七星。從他口中出來(lái)一把兩刃的利劍。面貌如同烈日放光。

          And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.

          1:17 我一看見(jiàn),就仆倒在他腳前,像死了一樣。他用右手按著我說(shuō),不要懼怕。我是首先的,我是末后的,And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last:

          1:18 又是那存活的。我曾死過(guò),現(xiàn)在又活了,直活到永永遠(yuǎn)遠(yuǎn)。并且拿著死亡和陰間的鑰匙。

          I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

          1:19 所以你要把所看見(jiàn)的,和現(xiàn)在的事,并將來(lái)必成的事,都寫(xiě)出來(lái)。

          Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter;

          1:20 論到你所看見(jiàn)在我右手中的七星,和七個(gè)金燈臺(tái)的奧秘。那七星就是七個(gè)教會(huì)的使者。七個(gè)燈臺(tái)就是七個(gè)教會(huì)。

          The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand, and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches.

        更多 英文美文英語(yǔ)美文英文短文英語(yǔ)短文,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全

        英語(yǔ) 宗教 圣經(jīng)
        本文標(biāo)題:新約 -- 啟示錄(Revelation) -- 第1章 - 英語(yǔ)短文_英語(yǔ)美文_英文美文
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/essay/54449.html

        相關(guān)文章

        • World's Most Powerful Moms

          希拉里獲“全球最具權(quán)勢(shì)母親”。World's Most Powerful Moms India's ruling United Progressive Alliance(UPA) chairperson Sonia Gandhi and Pepsico's India-born CEO Indra Nooyi figure in Forbes&...

          2019-01-26 英語(yǔ)短文
        • There Is a Little Unpretending Rill

          原詩(shī)欣賞There Is a Little Unpretending Rill by William WordsworthThere Is a Little Unpretending RillThere a little unpretending Rill Of limpid water, humbler far than aught That ever amo...

          2019-02-05 英語(yǔ)短文
        • 英漢英語(yǔ)美文:別讓蠟燭熄滅

            失去親人是一件痛苦的事,但是請(qǐng)不要一直沉浸在悲痛之中,因?yàn)槟愕挠H人們?cè)谔靽?guó)也不會(huì)希望你消沉、不快樂(lè)的。  a man had a little dau...

          2018-10-29 英語(yǔ)短文
        • 英語(yǔ)美文欣賞 喚醒心靈的生活哲理 中英雙語(yǔ)

          what has life taught you? think about all the things you would love to tell yourself if you could travel back in time to give your younger self some advice about life.生活教會(huì)了你什么呢?如果...

          2018-11-01 英語(yǔ)短文
        • 積極看待每一天

          花If your life feels like it is lacking the power that you want and the motivation that you need, sometimes all you have to do is shift your point of view. 如果你覺(jué)得心有余力不足,覺(jué)得缺乏前進(jìn)的動(dòng)力,有...

          2019-01-31 英語(yǔ)短文
        • 美國(guó)俚語(yǔ)集錦

          1. apple-polisher 馬屁精. 例如She is a real apple-polisher for the way she's crawling around the boss and making eyes at him. (她是一個(gè)馬屁精整天圍著老板眉來(lái)眼去的) 2. as busy as a bee 象蜜蜂忙忙...

          2019-02-03 英語(yǔ)短文
        • No Problem

            No Problem沒(méi)問(wèn)題  A bald man took a seat in a beauty shop. "How can I help you?" asked the stylist. "I went for a hair transplant," the guy explained, "but I couldn't stand the pain. If you c...

          2018-12-13 英語(yǔ)短文
        • 愛(ài)得真摯 愛(ài)得瘋狂 愛(ài)得深刻

            Take a chance on me  交個(gè)朋友吧,或許我就是你的真命天子哦!  PLATO described love as a serious mental disease. Aristotle saw it as a single soul inhabiting two bodies. Tina Turner dism...

          2019-03-08 英語(yǔ)短文
        • My cyber love 網(wǎng)絡(luò)情緣

          I have frequented the same chat line for more than three years now and have made some wonderful online friendships. However I have become bored with the typical chat and Internet all together....

          2018-12-09 英語(yǔ)短文
        • 舊約 -- 那鴻書(shū)(Nahum) -- 第1章

            1:1 論尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鴻所得的默示。  The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.  1:2 耶和華是忌邪施報(bào)的神。耶和華施報(bào)大有忿怒。向他的敵人施報(bào),向他的仇...

          2018-12-13 英語(yǔ)短文
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 天祝| 龙江县| 乐清市| 分宜县| 裕民县| 平乐县| 磴口县| 富宁县| 壶关县| 祥云县| 吴桥县| 津市市| 九龙县| 成都市| 芷江| 原平市| 山阴县| 南投县| 静乐县| 耿马| 商洛市| 罗平县| 恩平市| 广水市| 广饶县| 将乐县| 闻喜县| 永福县| 体育| 上思县| 天镇县| 白朗县| 濉溪县| 朝阳区| 阳新县| 龙门县| 六枝特区| 喀喇| 元氏县| 青冈县| 新化县|