手機(jī)版

        舊約 -- 耶利米書(Jeremiah) -- 第48章

        閱讀 :

          48:1 論摩押。萬軍之耶和華以色列的神如此說,尼波有禍了。因變?yōu)榛膱觥;型っ尚弑还ト?。米斯迦蒙羞被毀壞?/p>

          Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.

          48:2 摩押不再被稱贊。有人在希實(shí)本設(shè)計(jì)謀害她,說,來吧。我們將她剪除,不再成國?,?shù)镁捘?,你也必默默無聲。刀劍必追趕你。

          There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.

          48:3 從何羅念有喊荒涼大毀滅的哀聲,A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.

          48:4 摩押毀滅了。她的孩童(或作家僮)發(fā)哀聲,使人聽見。

          Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard.

          48:5 人上魯希坡隨走隨哭,因?yàn)樵诤瘟_念的下坡聽見毀滅的哀聲。

          For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.

          48:6 你們要奔逃,自救性命,獨(dú)自居住,好像曠野的杜松。

          Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.

          48:7 你因倚靠自己所作的和自己的財(cái)寶必被攻取。基抹和屬他的祭司,首領(lǐng)也要一同被擄去。

          For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

          48:8 行毀滅的必來到各城,并無一城得免。山谷必致敗落,平原必被毀壞。正如耶和華所說的。

          And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.

          48:9 要將翅膀給摩押,使她可以飛去。她的城邑必致荒涼,無人居住。

          Give wings unto Moab, that it may flee and get away: for the cities thereof shall be desolate, without any to dwell therein.

          48:10 懶惰為耶和華行事的,必受咒詛。禁止刀劍不經(jīng)血的,必受咒詛。

          Cursed be he that doeth the work of the LORD deceitfully, and cursed be he that keepeth back his sword from blood.

          48:11 摩押自幼年以來常享安逸,如酒在渣滓上澄清,沒有從這器皿倒在那器皿里,也未曾被擄去。因此,它的原味尚存,香氣未變。

          Moab hath been at ease from his youth, and he hath settled on his lees, and hath not been emptied from vessel to vessel, neither hath he gone into captivity: therefore his taste remained in him, and his scent is not changed.

          48:12 耶和華說,日子將到,我必打發(fā)倒酒的往她那里去,將她倒出來,倒空她的器皿,打碎她的壇子。

          Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will send unto him wanderers, that shall cause him to wander, and shall empty his vessels, and break their bottles.

          48:13 摩押必因基抹羞愧,像以色列家從前倚靠伯特利的神羞愧一樣。

          And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.

          48:14 你們怎嗎說,我們是勇士,是有勇力打仗的呢。

          How say ye, We are mighty and strong men for the war?

          48:15 摩押變?yōu)榛膱?,敵人上去進(jìn)了她的城邑。她所特選的少年人下去遭了殺戮。這是君王名為萬軍之耶和華說的。

          Moab is spoiled, and gone up out of her cities, and his chosen young men are gone down to the slaughter, saith the King, whose name is the LORD of hosts.

          48:16 摩押的災(zāi)殃臨近。她的苦難速速來到。

          The calamity of Moab is near to come, and his affliction hasteth fast.

          48:17 凡在她四圍的和認(rèn)識(shí)她名的,你們都要為她悲傷,說,那結(jié)實(shí)的杖和那美好的棍,何竟折斷了呢。

          All ye that are about him, bemoan him; and all ye that know his name, say, How is the strong staff broken, and the beautiful rod!

          48:18 住在底本的民哪(原文作女子),要從你榮耀的位上下來,坐受乾渴。因毀滅摩押的上來攻擊你,毀壞了你的保障。

          Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.

          48:19 住亞羅珥的阿,要站在道旁觀望,問逃避的男人和逃脫的女人說,是什么事呢。

          O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?

          48:20 摩押因毀壞蒙羞。你們要哀號(hào)呼喊,要在亞嫩旁報(bào)告說,摩押變?yōu)榛膱觥?/p>

          Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,

          48:21 刑罰臨到平原之地的何倫,雅雜,米法押,And judgment is come upon the plain country; upon Holon, and upon Jahazah, and upon Mephaath,

          48:22 底本,尼波,伯低比拉太音,And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,

          48:23 基列亭,伯迦末,伯米恩,And upon Kiriathaim, and upon Bethgamul, and upon Bethmeon,

          48:24 加略,波斯拉,和摩押地遠(yuǎn)近所有的城邑。

          And upon Kerioth, and upon Bozrah, and upon all the cities of the land of Moab, far or near.

          48:25 摩押的角砍斷了,摩押的膀臂折斷了。這是耶和華說的。

          The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, saith the LORD.

          48:26 你們要使摩押沉醉,因她向耶和華夸大。她要在自己所吐之中打滾,又要被人嗤笑。

          Make ye him drunken: for he magnified himself against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.

          48:27 摩押阿,你不曾嗤笑以色列嗎。她豈是在賊中查出來的呢。你每逢提到她便搖頭。

          For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy.

          48:28 摩押的居民哪,要離開城邑,住在山崖里,像鴿子在深淵口上搭窩。

          O ye that dwell in Moab, leave the cities, and dwell in the rock, and be like the dove that maketh her nest in the sides of the hole's mouth.

          48:29 我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲。聽說他自高自傲,并且狂妄,居心自大。

          We have heard the pride of Moab, (he is exceeding proud) his loftiness, and his arrogancy, and his pride, and the haughtiness of his heart.

          48:30 耶和華說,我知道他的忿怒是虛空的。他夸大的話一無所成。

          I know his wrath, saith the LORD; but it shall not be so; his lies shall not so effect it.

          48:31 因此,我要為摩押哀號(hào),為摩押全地呼喊。人必為吉珥哈列設(shè)人嘆息。

          Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the men of Kirheres.

          48:32 西比瑪?shù)钠咸褬浒?,我為你哀哭,甚于雅謝人哀哭。你的枝子蔓延過海,直長到雅謝海。那行毀滅的已經(jīng)臨到你夏天的果子和你所摘的葡萄。

          O vine of Sibmah, I will weep for thee with the weeping of Jazer: thy plants are gone over the sea, they reach even to the sea of Jazer: the spoiler is fallen upon thy summer fruits and upon thy vintage.

          48:33 肥田和摩押地的歡喜快樂都被奪去。我使酒榨的酒絕流,無人踹酒歡呼。那歡呼卻變?yōu)槌饠车膮群埃ㄔ淖髂菤g呼卻不是歡呼)。

          And joy and gladness is taken from the plentiful field, and from the land of Moab; and I have caused wine to fail from the winepresses: none shall tread with shouting; their shouting shall be no shouting.

          48:34 希實(shí)本人發(fā)的哀聲達(dá)到以利亞利,直達(dá)到雅雜。從瑣珥達(dá)到何羅念,直到伊基拉施利施亞,因?yàn)閷幜值乃厝磺浴?/p>

          From the cry of Heshbon even unto Elealeh, and even unto Jahaz, have they uttered their voice, from Zoar even unto Horonaim, as an heifer of three years old: for the waters also of Nimrim shall be desolate.

          48:35 耶和華說,我必在摩押地使那在邱壇獻(xiàn)祭的,和那向他的神燒香的都斷絕了。

          Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.

          48:36 我心腹為摩押哀嗚如簫,我心腸為吉珥哈列設(shè)人也是如此,因摩押人所得的財(cái)物都滅沒了。

          Therefore mine heart shall sound for Moab like pipes, and mine heart shall sound like pipes for the men of Kirheres: because the riches that he hath gotten are perished.

          48:37 各人頭上光禿,胡須剪短,手有劃傷,腰束麻布。

          For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.

          48:38 在摩押的各房頂上和街市上處處有人哀哭。因我打碎摩押,好像打碎無人喜悅的器皿。這是耶和華說的。

          There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the LORD.

          48:39 摩押何等毀壞。何等哀號(hào)。何等羞愧轉(zhuǎn)背。這樣,摩押必令四圍的人嗤笑驚駭。

          They shall howl, saying, How is it broken down! how hath Moab turned the back with shame! so shall Moab be a derision and a dismaying to all them about him.

          48:40 耶和華如此說,仇敵必如大鷹飛起,展開翅膀,攻擊摩押。

          For thus saith the LORD; Behold, he shall fly as an eagle, and shall spread his wings over Moab.

          48:41 加略被攻取,保障也被占據(jù)。到那日,摩押的勇士心中疼痛如臨產(chǎn)的婦人。

          Kerioth is taken, and the strong holds are surprised, and the mighty men's hearts in Moab at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.

          48:42 摩押必被毀滅,不再成國,因她向耶和華夸大。

          And Moab shall be destroyed from being a people, because he hath magnified himself against the LORD.

          48:43 耶和華說,摩押的居民哪,恐懼,陷坑,網(wǎng)羅都臨近你。

          Fear, and the pit, and the snare, shall be upon thee, O inhabitant of Moab, saith the LORD.

          48:44 躲避恐懼的必墜入陷坑。從陷坑上來的必被網(wǎng)羅纏住。因我必使追討之年臨到摩押。這是耶和華說的。

          He that fleeth from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.

          48:45 躲避的人無力站在希實(shí)本的影下。因?yàn)橛谢饛南?shí)本發(fā)出,有火焰出于西宏的城,燒盡摩押的角和哄囔人的頭頂。

          They that fled stood under the shadow of Heshbon because of the force: but a fire shall come forth out of Heshbon, and a flame from the midst of Sihon, and shall devour the corner of Moab, and the crown of the head of the tumultuous ones.

          48:46 摩押阿,你有禍了。屬基抹的民滅亡了。因你的眾子都被擄去,你的眾女也被擄去。

          Woe be unto thee, O Moab! the people of Chemosh perisheth: for thy sons are taken captives, and thy daughters captives.

          48:47 耶和華說,到末后,我還要使被擄的摩押人歸回。摩押受審判的話到此為止。

          Yet will I bring again the captivity of Moab in the latter days, saith the LORD. Thus far is the judgment of Moab.

        更多 英文美文、英語美文、英文短文、英語短文,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        英語 宗教 圣經(jīng)
        本文標(biāo)題:舊約 -- 耶利米書(Jeremiah) -- 第48章 - 英語短文_英語美文_英文美文
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/essay/54074.html

        相關(guān)文章

        • 美文好心情:8位名人的新年寄語

            導(dǎo)語:2012年新年的腳步慢慢臨近,新的一年寄予厚望,那么,名人們對(duì)新的一年又有什么看法呢?現(xiàn)在就隨英語美文小編一起看看吧(^ω^) 1. We will open the book. Its pages are blank. We are going to put words...

          2018-12-14 英語短文
        • 英語美文欣賞愛情篇:蝶—佚名(中英雙語)

          My newlywed husband said the same thing every morning."You're beautiful today." 我的新婚丈夫每天早晨都對(duì)我說出同樣的話。“你今天真美。”O(jiān)ne glance in the mirror revealed that it was far f...

          2018-11-01 英語短文
        • 英語美文:追求音樂的夢想“5分錢”樂隊(duì)起步

          導(dǎo)讀:加拿大“五分錢”樂隊(duì)已開始叱咤風(fēng)云,登上音樂排行榜,這是他們一直的夢想,而夢想的背后是他們踏遍北美的身影、執(zhí)著的追求和對(duì)音樂的感悟。   Brothers, Chad and Mike Kroeger formed Nickelback in...

          2018-10-30 英語短文
        • 婚姻是什么樣子的

            I think that we should all have two lives. One to live to make mistakes and then one to come back and do it again. You know so you don't make mistakes. I mean because parents will not tell you...

          2018-12-14 英語短文
        • 英漢英語美文:愛情與信賴

          no woman is worthy to be a wife who on the day of her marriage is not lost absolutely and entirely in an atmosphere of love and pe...

          2018-10-27 英語短文
        • Six Brilliant Moments of Foreshadowing in the Harry Potter Series

          《哈利·波特》系列中經(jīng)典的六處鋪墊...

          2019-01-25 英語短文
        • 可樂與微笑

          我又一次陷于兩頭都?jí)虿簧系闹虚g境遇,作為六個(gè)孩子中的老四,很多事情對(duì)我來說不是因?yàn)槟挲g太小,就是太大而不合適。那天夜里就是這樣。我的兩個(gè)小兄弟在屋里睡覺,我的另外三個(gè)長兄和姐姐在拐角與小伙伴們玩,而我甚至不被...

          2019-02-01 英語短文
        • 這就是你的生活

          This Is Your Life這就是你的生活You have this Life.這是你所擁有的人生。You were born for this Life.生來就有。You want some people to be in your Life, but they don't.你希望一些人能陪伴你...

          2018-11-23 英語短文
        • 不幸,讓人更懂得愛

          I volunteer at a free café feeding homeless and hungry people.我在一家向無家可歸和饑腸轆轆之人免費(fèi)提供食物的餐廳做志愿者工作。One day, a frail lady in her late 40s wearing many laye...

          2018-11-23 英語短文
        • The Crow and the Pitcher

            A CROW perishing with thirst saw a pitcher,and hoping to find water,flew to it with delight. When he reached it,he discovered to his grief that it contained so little water that he could not poss...

          2018-12-13 英語短文
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 泰顺县| 峨眉山市| 正阳县| 崇左市| 平遥县| 隆安县| 宝应县| 桂东县| 富民县| 沧州市| 临颍县| 通渭县| 嫩江县| 茌平县| 渑池县| 阳山县| 科尔| 会宁县| 文安县| 嘉义市| 西乡县| 龙川县| 安徽省| 满洲里市| 泽库县| 巴东县| 平定县| 新化县| 涞源县| 龙门县| 张北县| 开封县| 合阳县| 桐乡市| 汝城县| 安陆市| 双桥区| 米泉市| 太仆寺旗| 阳曲县| 孟连|