音樂語言 The Language of Music
The Language of Music
A painter hangs his or her finished pictures on a wall, and everyone can see it. A composer writes a work, but no one can hear it until it is performed. Professional singers and players have great responsibilities, for the composer is utterly dependent on them. A student of music needs as long and as arduous a training to become a performer as a medical student needs to become a doctor. Most training is concerned with technique, for musicians have to have the muscular proficiency of an athlete or a ballet dancer. Singers practice breathing every day, as their vocal chords would be inadequate without controlled muscular support. String players practice moving the fingers of the left hand up and down, while drawing the bow to and fro with the right arm-two entirely different movements.
Singers and instruments have to be able to get every note perfectly in tune. Pianists are spared this particular anxiety, for the notes are already there, waiting for them, and it is the piano tuner's responsibility to tune the instrument for them. But they have their own difficulties; the hammers that hit the string have to be coaxed not to sound like percussion, and each overlapping tone has to sound clear.
This problem of getting clear texture is one that confronts student conductors: they have to learn to know every note of the music and how it should sound, and they have to aim at controlling these sounds with fanatical but selfless authority.
Technique is of no use unless it is combined with musical knowledge and understanding. Great artists are those who are so thoroughly at home in the language of music that they can enjoy performing works written in any century.
音樂語言
一個畫家把自己的畫掛在墻上,每個人都可以看見。作曲家寫了一個作品,但沒有人能聽到它,直到它被執行。職業歌手和球員都有很大的責任,因為作曲家完全依賴于他們。一個音樂的學生需要長時間的訓練才能成為一名演奏者,作為一名醫科學生需要成為一名醫生。大多數的訓練是與技術有關的,因為音樂家必須有一個運動員或一個芭蕾舞者的肌肉熟練程度。歌手練習呼吸每一天,因為他們的聲帶將不足以控制肌肉的支持。弦樂器演奏者練習左手的手指上下移動,同時用右手前后畫弓來回的動作完全不同。
歌手和樂器必須能夠完美地得到每一個音符。鋼琴幸免這個特別的焦慮,因為每個音符都已在那里,等待他們的,是鋼琴調音師的責任來調整他們的工具。但他們有自己的困難;琴槌敲擊琴弦時要小心不要聽起來像打擊樂,而且每個交疊的音都必須要清晰。
這種清晰的紋理是學生指揮所面臨的一個問題:他們必須學會了解音樂的每一個音符,以及它應該如何健全,他們必須以熱忱而又無私的權威來控制這些聲音。
技術是沒有用的,除非它是結合音樂知識和理解。偉大的藝術家是那些在音樂的語言中如此徹底的,他們可以欣賞到任何一個世紀寫作的作品。
更多 高考英語作文、高考英語作文萬能模板、高考英語作文模板、高考英語作文萬能句子、高考英語滿分作文、高考英語作文范文,請繼續關注 英語作文大全
音樂Music本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/englishtest/gaokao/37868.html