手機(jī)版

        英文商貿(mào)文書中常見翻譯錯誤幾例分析

        閱讀 :

        在一些由中文翻譯成的英語合同、廣告和其他材料中常見到一些翻譯錯誤,現(xiàn)僅舉幾個出現(xiàn)頻率較高例子,試作分析,謹(jǐn)供讀者朋友參考。

        1、由港澳國際投資公司投資海口電站工程因其建設(shè)速度和質(zhì)量得到高度評價。

        原譯文:The Haikou Power Station Project invested by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality.

        注:“投資某項(xiàng)工程”應(yīng)為invest in a project,在被動語態(tài)中不能漏去前置詞in。

        應(yīng)譯為:The Haikou Power Station Project invested in(在某些情況下可用financed or funded)by the Hongkong-Macau International Investment Co., Ltd. was highly appraised for its construction speed and quality.

        2、上海SFECO擁有5個控股子公司。

        原譯文:Shanghai SFECO Group has 5 share-holding companies.

        注:share-holding company指“控制或持有某公司股權(quán)股東公司”。上述譯文意思是5個公司持有Shanghai SFECO Group股份,換句話說,這5個公司是“老子”公司,因此顯然不符合中文原意。

        應(yīng)譯為:Shanghai SFECO Group is a holding company of 5 subsidiary companies. 或Shanghai SFECO Group holds shares of 5 subsidiary companies.

        3、中國民生銀行有限公司

        原譯文:China Minsheng Banking Corporation, Ltd.

        注:corporation本身即為有限公司,相當(dāng)于limited company,英譯中無需再加"Ltd"。

        應(yīng)譯為:China Minsheng Banking Corporation

        4、項(xiàng)目中標(biāo)之后,我們將立即開始前期準(zhǔn)備工作。

        原譯文:After the bid is awarded, we shall immediately start our advance-phase preparation.

        注:“項(xiàng)目中標(biāo)”應(yīng)為accept a bid or award the contract。顯然上述譯文把兩種表達(dá)法相混淆了。

        應(yīng)譯為:After the bid is accepted (or the contract is awarded), we shall immediately start our advance-phase preparation.

        5、歡迎您參觀我們交易會

        原譯文:Welcome you to visit our fair!

        注:譯文中welcome是動詞,因此此句是祈使句形式,省略主語為第二人稱你(你們),而不是中文所含"我(我們)"之意。

        應(yīng)譯為:We welcome you to visit our trade fair!

        更簡潔而地道譯法是:Welcome to our trade fair!

        6、我公司出口工業(yè)產(chǎn)品、化工產(chǎn)品、醫(yī)藥等。

        原譯文:Our company exports industrial products, chemicals, medicines and etc..

        注:etc.等于and so on或and others,已含有and成分,上述譯文無需加上and一詞。應(yīng)譯為:Our company exports industrial products, chemicals, medicines, etc..

        7、我們將委托貴公司作為我公司在毛里求斯業(yè)務(wù)代理。

        原譯文:We hereby entrust your company to be our business agent in Mauritius.

        注:entrust一詞在作委托解時用法為entrust somebody with something or entrust something to somebody。

        應(yīng)譯為:We hereby appoint your company to be our business agent in Mauritius.

        8、本合同簽訂之后,簽約雙方中任何一方不得將合同內(nèi)容泄露給第三方。

        原譯文:Any of the two parties can not divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.

        注:雙方中任何一方為either of the two parties,三方(或三方以上)中任何一方才用any of the parties,因本句為否定句,應(yīng)譯為:Neither of the two parties can divulge the contents of the contract to a third party after the conclusion of the contract.

        更多 BEC作文、BEC寫作模板、BEC高級寫作資料,請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

        本文標(biāo)題:英文商貿(mào)文書中常見翻譯錯誤幾例分析 - BEC寫作
        本文地址:http://www.autochemexpert.com/writing/englishtest/bec/56815.html

        相關(guān)文章

        • 外貿(mào)合同寫作英文句型(1)

            BEC劍橋商務(wù)英語證書在中國被認(rèn)可的主要以外資企業(yè)居多,特別是英聯(lián)邦和歐盟成員國家的企業(yè)。BEC在外企及外籍人士中認(rèn)可度還是很高的。  強(qiáng)烈建議大家在考前一至兩周開始BEC寫作部分的定...

          2018-11-24 BEC寫作
        • BEC商務(wù)英語中高級part1高頻詞匯1

            2010年5月BEC初級考試成績正在查詢   2010年5月BEC高級考試成績正在查詢   2010年5月BEC中級考試成績正在查詢  劍橋商務(wù)英語證書(CambridgeBusinessEnglishCertificate,簡稱BEC)考試...

          2018-11-17 BEC寫作
        • BEC聽力常備詞匯:運(yùn)動及休閑活動2

            2010年5月BEC初級考試成績正在查詢   2010年5月BEC高級考試成績正在查詢   2010年5月BEC中級考試成績正在查詢  劍橋商務(wù)英語證書(CambridgeBusinessEnglishCertificate,簡稱BEC)考試...

          2018-11-17 BEC寫作
        • BEC實(shí)用英語常用諺語1000條(16)

            2010年5月BEC初級考試成績正在查詢   2010年5月BEC高級考試成績正在查詢   2010年5月BEC中級考試成績正在查詢  劍橋商務(wù)英語證書(CambridgeBusinessEnglishCertificate,簡稱BEC)考試...

          2018-11-19 BEC寫作
        • BEC寫作:商務(wù)信函寫作:在新函中體現(xiàn)你的禮貌與體貼(2)

          為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),新東方在線BEC商務(wù)英語網(wǎng)為大家準(zhǔn)備了BEC寫作:商務(wù)信函寫作:在新函中體現(xiàn)你的禮貌與體貼(2),希望以下內(nèi)容能夠?yàn)橥瑢W(xué)們的BEC商務(wù)英語聽力備考提供幫助!更多與BEC商務(wù)英語相...

          2018-11-26 BEC寫作
        • BEC商務(wù)英語考試寫作例文(4)

          為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),新東方在線BEC商務(wù)英語網(wǎng)為大家準(zhǔn)備了BEC商務(wù)英語考試寫作例文(4),希望以下內(nèi)容能夠?yàn)橥瑢W(xué)們的BEC商務(wù)英語聽力備考提供幫助!更多與BEC商務(wù)英語相關(guān)的資訊,盡在新東方BEC商務(wù)...

          2018-11-25 BEC寫作
        • BEC寫作:2012(BEC)商務(wù)英語寫作輔導(dǎo):業(yè)務(wù)范圍介紹六

          為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),新東方在線BEC商務(wù)英語網(wǎng)為大家準(zhǔn)備了BEC寫作:2012(BEC)商務(wù)英語寫作輔導(dǎo):業(yè)務(wù)范圍介紹六,希望以下內(nèi)容能夠?yàn)橥瑢W(xué)們的BEC商務(wù)英語聽力備考提供幫助!更多與BEC商務(wù)英語相關(guān)的...

          2018-11-27 BEC寫作
        • 商務(wù)英語個人簡歷詞匯大全4

          for prospects of promotion 為晉升的前途  for higher responsibility 為更高層次的工作責(zé)任  for wider experience 為擴(kuò)大工作經(jīng)驗(yàn)  due to...

          2018-12-16 BEC寫作
        • 商務(wù)英語中高級寫作詞匯6

          available adjective 可獲得的,/可探訪的career noun 事業(yè),生涯,職業(yè)confidential adjective 機(jī)密的,秘密的detail noun 細(xì)節(jié),詳情domestic adjective 國內(nèi)的exchange verb 交換,兌換hostile adjective 敵對的i...

          2018-12-09 BEC寫作
        • BEC寫作:(BEC)商務(wù)英語寫作輔導(dǎo):說明價格調(diào)整原因

          為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),新東方在線BEC商務(wù)英語網(wǎng)為大家準(zhǔn)備了BEC寫作:(BEC)商務(wù)英語寫作輔導(dǎo):說明價格調(diào)整原因,希望以下內(nèi)容能夠?yàn)橥瑢W(xué)們的BEC商務(wù)英語聽力備考提供幫助!更多與BEC商務(wù)英語相關(guān)的資...

          2018-11-27 BEC寫作
        你可能感興趣
        主站蜘蛛池模板: 荣昌县| 资中县| 潍坊市| 彰武县| 固安县| 岳阳市| 精河县| 松阳县| 阿图什市| 定边县| 股票| 浙江省| 金乡县| 罗城| 本溪市| 抚顺市| 岳西县| 奉化市| 衡水市| 永胜县| 夏河县| 崇信县| 南乐县| 漳州市| 永年县| 陈巴尔虎旗| 北安市| 皋兰县| 山东省| 固镇县| 喜德县| 安泽县| 荆门市| 水富县| 南汇区| 大兴区| 治县。| 涿州市| 贵定县| 长汀县| 武功县|